[語彙] いらないです算不禮貌嗎?。
這大概是日文版常見的問題 但剛剛好像犯了錯誤
因為家裡附近的洗衣店老闆是日本人
剛剛去烘衣服 老闆每次都送給我靜電香香劑
因為洗衣精有香味了所以不需要
就脫口而出"いらない...いらないです"
然後老闆就嚇一跳跟老闆娘小聲說:他剛剛跟我說いらない....
之後也沒說什麼但後來我越想越不對 用結構です就好也比較有禮貌
但剛剛那真的是習慣用語 去日本便利商店都會給收據我都直接いらないです
我剛剛因為急所以那樣說了 是不是沒有禮貌讓老闆嚇到阿?
到底 有沒有什麼懶人句子最有禮貌拒絕別人
因為我當初也為了這個困擾許久 印象中以下三個拒絕
いいです いらないです 結構です
最萬用的是いらないです 也因此常常去日本都用這句
但回想剛剛老闆的反應 是不是我用錯了還是我想太多?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.227.12 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1560256259.A.8B7.html
推
06/11 20:38,
5年前
, 1F
06/11 20:38, 1F
推
06/11 20:39,
5年前
, 2F
06/11 20:39, 2F
→
06/11 20:42,
5年前
, 3F
06/11 20:42, 3F
推
06/11 20:48,
5年前
, 4F
06/11 20:48, 4F
→
06/11 20:49,
5年前
, 5F
06/11 20:49, 5F
→
06/11 20:50,
5年前
, 6F
06/11 20:50, 6F
推
06/11 20:51,
5年前
, 7F
06/11 20:51, 7F
→
06/11 20:51,
5年前
, 8F
06/11 20:51, 8F
推
06/11 20:51,
5年前
, 9F
06/11 20:51, 9F
→
06/11 20:52,
5年前
, 10F
06/11 20:52, 10F
→
06/11 20:52,
5年前
, 11F
06/11 20:52, 11F
推
06/11 20:53,
5年前
, 12F
06/11 20:53, 12F
→
06/11 20:53,
5年前
, 13F
06/11 20:53, 13F
→
06/11 20:54,
5年前
, 14F
06/11 20:54, 14F
推
06/11 20:56,
5年前
, 15F
06/11 20:56, 15F
推
06/11 21:03,
5年前
, 16F
06/11 21:03, 16F
推
06/11 21:14,
5年前
, 17F
06/11 21:14, 17F
推
06/11 21:29,
5年前
, 18F
06/11 21:29, 18F
→
06/11 21:29,
5年前
, 19F
06/11 21:29, 19F
→
06/11 21:29,
5年前
, 20F
06/11 21:29, 20F
→
06/11 21:30,
5年前
, 21F
06/11 21:30, 21F
推
06/11 22:00,
5年前
, 22F
06/11 22:00, 22F
→
06/11 22:00,
5年前
, 23F
06/11 22:00, 23F
→
06/11 22:00,
5年前
, 24F
06/11 22:00, 24F
→
06/11 22:00,
5年前
, 25F
06/11 22:00, 25F
推
06/11 22:03,
5年前
, 26F
06/11 22:03, 26F
推
06/11 22:16,
5年前
, 27F
06/11 22:16, 27F
→
06/11 22:16,
5年前
, 28F
06/11 22:16, 28F
→
06/11 22:17,
5年前
, 29F
06/11 22:17, 29F
→
06/11 22:17,
5年前
, 30F
06/11 22:17, 30F
推
06/11 22:18,
5年前
, 31F
06/11 22:18, 31F
→
06/11 22:20,
5年前
, 32F
06/11 22:20, 32F
推
06/11 22:27,
5年前
, 33F
06/11 22:27, 33F
推
06/11 22:28,
5年前
, 34F
06/11 22:28, 34F
→
06/11 22:29,
5年前
, 35F
06/11 22:29, 35F
→
06/11 22:31,
5年前
, 36F
06/11 22:31, 36F
→
06/11 22:45,
5年前
, 37F
06/11 22:45, 37F
→
06/11 23:08,
5年前
, 38F
06/11 23:08, 38F
→
06/11 23:16,
5年前
, 39F
06/11 23:16, 39F
還有 30 則推文
→
06/12 19:03,
5年前
, 70F
06/12 19:03, 70F
→
06/12 19:03,
5年前
, 71F
06/12 19:03, 71F
推
06/12 20:17,
5年前
, 72F
06/12 20:17, 72F
→
06/12 20:17,
5年前
, 73F
06/12 20:17, 73F
→
06/12 20:18,
5年前
, 74F
06/12 20:18, 74F
→
06/12 20:19,
5年前
, 75F
06/12 20:19, 75F
→
06/12 20:25,
5年前
, 76F
06/12 20:25, 76F
→
06/12 20:26,
5年前
, 77F
06/12 20:26, 77F
推
06/12 22:21,
5年前
, 78F
06/12 22:21, 78F
→
06/13 09:35,
5年前
, 79F
06/13 09:35, 79F
→
06/13 09:35,
5年前
, 80F
06/13 09:35, 80F
→
06/13 09:35,
5年前
, 81F
06/13 09:35, 81F
→
06/13 09:36,
5年前
, 82F
06/13 09:36, 82F
→
06/13 09:41,
5年前
, 83F
06/13 09:41, 83F
→
06/13 09:41,
5年前
, 84F
06/13 09:41, 84F
→
06/13 09:41,
5年前
, 85F
06/13 09:41, 85F
推
06/13 17:18,
5年前
, 86F
06/13 17:18, 86F
推
06/13 17:20,
5年前
, 87F
06/13 17:20, 87F
推
06/13 18:50,
5年前
, 88F
06/13 18:50, 88F
→
06/13 18:50,
5年前
, 89F
06/13 18:50, 89F
→
06/13 18:51,
5年前
, 90F
06/13 18:51, 90F
→
06/13 18:52,
5年前
, 91F
06/13 18:52, 91F
→
06/13 18:52,
5年前
, 92F
06/13 18:52, 92F
推
06/14 07:52,
5年前
, 93F
06/14 07:52, 93F
→
06/14 07:52,
5年前
, 94F
06/14 07:52, 94F
→
06/14 07:52,
5年前
, 95F
06/14 07:52, 95F
推
06/14 13:16,
5年前
, 96F
06/14 13:16, 96F
→
06/14 13:16,
5年前
, 97F
06/14 13:16, 97F
→
06/14 13:17,
5年前
, 98F
06/14 13:17, 98F
推
06/14 17:37,
5年前
, 99F
06/14 17:37, 99F
推
06/15 02:19,
5年前
, 100F
06/15 02:19, 100F
→
06/15 02:19,
5年前
, 101F
06/15 02:19, 101F
→
06/15 02:19,
5年前
, 102F
06/15 02:19, 102F
推
06/17 11:15,
5年前
, 103F
06/17 11:15, 103F
推
06/19 06:56,
5年前
, 104F
06/19 06:56, 104F
→
06/19 06:56,
5年前
, 105F
06/19 06:56, 105F
→
06/19 06:56,
5年前
, 106F
06/19 06:56, 106F
推
06/22 10:28,
5年前
, 107F
06/22 10:28, 107F
→
06/22 10:28,
5年前
, 108F
06/22 10:28, 108F
推
07/15 14:37,
5年前
, 109F
07/15 14:37, 109F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章