[問題] 請問愣了一下的表現

看板NIHONGO (日語板)作者 (不小的挑戰)時間6年前 (2019/05/15 00:35), 編輯推噓5(505)
留言10則, 6人參與, 6年前最新討論串1/1
そのことを聞かれた時に 被問到這件事情的時候 私はちょっと呆気にとられた 我愣了一下 請問這個日文的表現對嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.216.26.1 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1557851729.A.606.html

05/15 01:10, 6年前 , 1F
きょとんとした
05/15 01:10, 1F

05/15 03:31, 6年前 , 2F
一瞬固まった
05/15 03:31, 2F

05/15 03:31, 6年前 , 3F
呆気にとられた 含有驚呆的成分 看你要怎麼表現心情
05/15 03:31, 3F

05/15 14:24, 6年前 , 4F
我覺得是 茫とする 茫として(ぼうとして) 吧
05/15 14:24, 4F

05/15 17:08, 6年前 , 5F
謝謝各位指教
05/15 17:08, 5F

05/16 21:26, 6年前 , 6F
一瞬頭が真っ白になった
05/16 21:26, 6F

05/16 21:27, 6年前 , 7F
如果是想表達被問事情時,當下腦袋呆掉,或許可這樣說
05/16 21:27, 7F

05/22 00:16, 6年前 , 8F
聞かれた不是用來指對方聽到時的尊敬語用法嗎?
05/22 00:16, 8F

05/22 00:19, 6年前 , 9F
自己聽到時用<聞いた時>比較好吧?
05/22 00:19, 9F

05/22 00:20, 6年前 , 10F
啊!抱歉我看錯了,是問事情,那這樣沒錯
05/22 00:20, 10F
文章代碼(AID): #1SskvHO6 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1SskvHO6 (NIHONGO)