[請益] 與客人應對:信用卡刷退的說法

看板NIHONGO (日語板)作者 (Amber)時間6年前 (2019/06/03 00:38), 編輯推噓9(9024)
留言33則, 6人參與, 6年前最新討論串1/1
想請教各位大大 我在服務業上班蠻常遇到日本客人的, 但是店裡只有我會弱弱的日文, 所以我在的話都會被推上去當前鋒。 平常簡單應對是沒有問題的, 但今天遇到信用卡金額按錯要退刷, 因為不曾被日本人遇上, 結果整個卡詞,退刷程序也解釋得2266, 因此想在此請益各位大大會怎麼說。 情形如下: 刷卡機遇到外國發行的信用卡的話, 選擇幣別後就成立刷卡, 此時要請客人簽名,無法返回取消。 所以要退刷的話必須請客人先簽名一次, 完成該筆金額錯誤的交易, 然後退刷時要簽一次,最後重新刷卡要再簽一次, 總共要簽三次。 我估狗後只得知退刷是「カードへ返金する」, 只是要說到不讓客人有所感到困惑,好困難啊。 我後來整理如下: 申し訳ございません、 さっき金額を間違えてしまったので、 カードへ返金します。 改めて支払いを済ませように、 サイン三回も必要ですので、 どうぞご理解ください。 已經盡力了但還是覺得很饒舌, 也不知道語意對不對? 敬請各位指教一下,謝謝! ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.136.76 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1559493524.A.682.html

06/03 01:16, 6年前 , 1F
払い戻し 或是 キャンセル 就可以
06/03 01:16, 1F

06/03 01:16, 6年前 , 2F
お客様、大変申し訳ございません、金額を間違えました
06/03 01:16, 2F

06/03 01:17, 6年前 , 3F
でもシステム上では直接キャンセルができません。
06/03 01:17, 3F

06/03 01:18, 6年前 , 4F
手続きとしてまずはこの支払いを済ませて
06/03 01:18, 4F

06/03 01:18, 6年前 , 5F
そしてこちらが返金致します
06/03 01:18, 5F

06/03 01:19, 6年前 , 6F
最後改めて正確の金額で支払いを済ませます
06/03 01:19, 6F

06/03 01:19, 6年前 , 7F
総じて三回サインが必要でございます
06/03 01:19, 7F

06/03 01:19, 6年前 , 8F
どうかご理解ください
06/03 01:19, 8F

06/03 08:42, 6年前 , 9F
お手数ですが、ご了承ください。
06/03 08:42, 9F

06/04 02:10, 6年前 , 10F
さっき改成「先ほど」更有禮貌
06/04 02:10, 10F

06/04 02:11, 6年前 , 11F
お客様に多大なるご迷惑をお掛けし、真に申し訳ありません
06/04 02:11, 11F

06/04 02:11, 6年前 , 12F
でした。 再補個這句
06/04 02:11, 12F

06/04 14:07, 6年前 , 13F
キャンセルのプロセスとして一度今の支払いを完了させ
06/04 14:07, 13F

06/04 14:07, 6年前 , 14F
て頂けなければなりません。申し訳ございません。
06/04 14:07, 14F

06/04 14:10, 6年前 , 15F
そしてこちらにキャンセルのための署名をお願い致しま
06/04 14:10, 15F

06/04 14:11, 6年前 , 16F
す。最後にこちらにて正しい金額の支払いの署名を
06/04 14:11, 16F

06/04 14:11, 6年前 , 17F
我覺得一開始就講需要三次會造成對方的不安,
06/04 14:11, 17F

06/04 14:11, 6年前 , 18F
所以還是建議你一張一張解釋。
06/04 14:11, 18F

06/04 14:13, 6年前 , 19F
最後再講造成困擾很抱歉
06/04 14:13, 19F

06/04 14:13, 6年前 , 20F
我的印象中日本打錯金額店員自己按一按就可以了?
06/04 14:13, 20F

06/04 14:14, 6年前 , 21F
如果那是台灣的規定或你們店裡機器的規定,最好還是
06/04 14:14, 21F

06/04 14:17, 6年前 , 22F
修正:頂かなければなりません。
06/04 14:17, 22F

06/04 14:18, 6年前 , 23F
最好還是要解釋一下這是這裡的規定(剛才少一行)
06/04 14:18, 23F

06/04 14:19, 6年前 , 24F
或者就照你的想法講三次,然後等他們問再一張一張回答
06/04 14:19, 24F

06/05 05:53, 6年前 , 25F
說法很多 但是重點要傳達到 因為前兩次要正負相抵
06/05 05:53, 25F

06/05 05:54, 6年前 , 26F
第三次才是正確金額 這個很重要 不然你講越多 客人又因為
06/05 05:54, 26F

06/05 05:54, 6年前 , 27F
你是外國人 更加不安的話 事情就容易難處理
06/05 05:54, 27F

06/05 09:13, 6年前 , 28F
我之前回台灣,有遇到要我重簽,我本身是會不安,
06/05 09:13, 28F

06/05 09:13, 6年前 , 29F
所以我有自己問清楚,為什麼你要我重簽?
06/05 09:13, 29F

06/05 09:13, 6年前 , 30F
我自己是不喜歡店員解釋不清就要我簽那麼多次名
06/05 09:13, 30F

06/05 09:15, 6年前 , 31F
真的覺得自己打錯金額很抱歉的話,解釋清楚是應該的吧
06/05 09:15, 31F

06/08 00:48, 6年前 , 32F
感謝各位建議與分享 換個角度想感覺真的需要解釋清楚
06/08 00:48, 32F

06/08 00:50, 6年前 , 33F
我會再整理一下各位分享的句子 感謝大家的幫忙:))
06/08 00:50, 33F
文章代碼(AID): #1Sy_kKQ2 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Sy_kKQ2 (NIHONGO)