討論串[文法] 請問謝謝的用法(現在式過去式)
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者larrya (larrya)時間16年前 (2010/01/08 12:15), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
網路上找到的資料. 第三段我覺得很有那個感覺. 第四段有提到比較特殊的狀況. 給大家參考看看囉. 附上來源:http://blog.yam.com/sandia/article/7628875. 感謝するのは現在なので、「ありがとうございました」は「ありがとうございます」が正しいのでは?. 「ありが
(還有582個字)

推噓15(15推 0噓 21→)留言36則,0人參與, 最新作者but (←殺千刀的UAO始作俑者)時間16年前 (2010/01/07 22:48), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我只是在台中有次吃日本料理. 吃到一半忽然店員集合起來在店中間. 好像是那家店 店員會每一兩個小時集合在一起小表演(?)一下. 但演出最後 忽然說了 ありがとうございました. 大概是一般台灣顧客也聽不懂所以沒感覺. 不過當下我真的是強烈的不爽. 聽起來就像是要趕客人一樣. 就 ありがたい 的語源去解
(還有93個字)

推噓9(9推 0噓 8→)留言17則,0人參與, 最新作者duet1130時間16年前 (2010/01/07 22:33), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
話說我大學四年所學跟P大所解釋的一樣. 一直以來也是用這種邏輯在說謝謝. 但直到最近被日本人糾正說. 在日文內沒有ありがとうございました這種說法. 但知道沒有ました說法的人又很少. 不過只要知道的人聽到ありがとうございました. 就會覺得很奇怪= =. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者PrinceBamboo (竹筍王子)時間16年前 (2010/01/07 14:55), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
說 ありがとうございました吃之前可以說 ありがとうございます 吃飽後應該說 ごちそうさまでした都是 ありがとうございました這時是 ありがとうございますです/ます就是表示還沒結束でした/ました就是已經結束時用的. 電視節目也是在開頭播放贊助商時說. この番組はごらんのスポンサーの提供でお送りします.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者giantwen (fight~oh!)時間16年前 (2010/01/07 14:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
ありがとう的用法. ありがとうございます跟ありがとうございました. 請問什麼時候要用現在式 跟 過去式呀?. 例如,某人幫我撿起東西我回他?. 例如,他說要請我吃飯,吃之前跟吃飽之後。. 例如,一週前/一個月的事,我為了那時的事向他道謝. 例如,他即將要幫我做什麼事,我向他道謝. 我只知道,看演唱會
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁