看板
[ NIHONGO ]
討論串[翻譯] 信件翻譯
共 8 篇文章
內容預覽:
日語版的各位, 節錄信件內容如下. 1. 久し振りの片便りを拝読して、貴女は骨粗しょう症になってしまわれた?!とか…。. 実は私も先週、5ヶ月ぶりに病院で再検査を受けた。. 2. 毎月四回二ヶ所の陶芸教室に通って色々な形の器作りに励んでいますが、. 早いもので習い始めてから今月で丁度二年が経ちました
(還有376個字)
內容預覽:
恭喜!我現在知道這個女孩子了w聽歌曲然後學習日文應該也是不錯...慢慢來也沒關係(意譯)A1. 並不是表示方法,這邊是動作的並行或是前後關係的てA2. 方法手段的で. 勉強しに行く. あたしは可以不需要有SKYPE會比較好喔. 有時間的時候才可以... 但是現在,有空的時間是禮拜五的晚上之類...A
(還有347個字)
內容預覽:
這次累積了一點點mail拖到現在才PO文. 欲知前情提要的人請自行爬文. 老師回文:. こんばんはw. 晚安. おめでとう!. 展信愉快!. この女の子のことは今知りました・・w. 關於這個小女孩的事情現在知道了. この歌は有名な歌だよ~. 昔の歌だけど・・・. 「小柳ルミ子」っていう歌手が歌ってた
(還有884個字)