Re: [問題] 專利工程師的未來發展
※ 引述《lsy888 (帥哥)》之銘言:
: 小弟日前同時應徵到專利事務所的專利工程師職務和某半導體設備製造商
: 的工程師職務,目前正在考慮該選擇哪個職務
: 有人說專利工程師的工作如果只是翻譯和校稿學不到專利的精髓
: 真的是如此嗎???
: 想請教各位專利智財的前輩,當專利工程師的未來發展為何???
如果只是單純將外文翻成中文
或是檢查中譯文是否有誤或有遺漏
能學到的真的有限
如果能在翻譯或核稿的過程中
多花心思去留意人家是如何寫說明書
相信可以學到東西很多
畢竟大部份的國外說明書都有一定的水準(當然也有蠻爛的說明書)
是很好的學習樣本
翻譯和校稿學不到專利的精髓?!
那要看你怎麼翻怎麼校
另外
常聽到有專利工程師在家翻譯得到的報酬遠比薪資高
也有聽說光是翻譯費一年可以賺超過百萬
如果翻得很純熟又能接到案子
應該會是不錯的收入來源
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.2.132
推
05/16 03:18, , 1F
05/16 03:18, 1F
→
05/16 04:39, , 2F
05/16 04:39, 2F
→
05/16 04:39, , 3F
05/16 04:39, 3F
推
05/16 10:24, , 4F
05/16 10:24, 4F
→
05/16 10:25, , 5F
05/16 10:25, 5F
推
05/16 13:30, , 6F
05/16 13:30, 6F
推
05/16 14:17, , 7F
05/16 14:17, 7F
→
05/16 14:18, , 8F
05/16 14:18, 8F
→
05/16 14:19, , 9F
05/16 14:19, 9F
→
05/16 14:20, , 10F
05/16 14:20, 10F
推
05/16 14:32, , 11F
05/16 14:32, 11F
→
05/16 14:33, , 12F
05/16 14:33, 12F
→
05/16 15:23, , 13F
05/16 15:23, 13F
→
05/16 15:26, , 14F
05/16 15:26, 14F
推
05/16 16:12, , 15F
05/16 16:12, 15F
→
05/17 01:53, , 16F
05/17 01:53, 16F
→
05/17 01:54, , 17F
05/17 01:54, 17F
→
05/17 02:28, , 18F
05/17 02:28, 18F
→
05/17 02:29, , 19F
05/17 02:29, 19F
→
05/17 02:30, , 20F
05/17 02:30, 20F
→
05/17 22:59, , 21F
05/17 22:59, 21F
→
05/17 23:01, , 22F
05/17 23:01, 22F
推
05/18 20:54, , 23F
05/18 20:54, 23F
→
05/18 20:54, , 24F
05/18 20:54, 24F
討論串 (同標題文章)
Patent 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章