Re: [寫作班] effervescenc, Christmas

看板ST-English (英文科技寫作)作者 (gg)時間17年前 (2007/12/19 21:56), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
我試著改看看喔 不對的請大家指正~~^^ (厲害厲害第一篇christmas!!) ※ 引述《effervescenc (Waltz of Flowers)》之銘言: : Christmas, as we know, came from the western society but becomes : the worldwide holiday of the world in recent years. In my memory, 我覺得第一句用became比較好,時態比較一致 in recent years改recently,因為前句有未來的感覺 : the traditional way to celebrate the Christmas is trough exchanging 這邊不用the through : cards, sending gifts or holding a Christmas Party. : The recent financial market turmoil caused by the American mortgage losses : had made a big impact to the celebration of Christmas. : Fortunately, most of the businessmen are very considerate, and they sell : many cheaper products such as toys and electronic equipments. : For example, “ASUS” has invented a little pack of notebook called "EEPC". : It is not only easier to carry but most important it is almost the same cheaper (that) : price as a high class mobile. 我會寫 its price is almost the same as a high class mobile : It’s hard for me to spend so much money to celebrate Christmas with : my friends and my family. This year, we plan to hold a different party at home. : The title of our party is called “Fondu Party.” You can say that it is no not : special, because we just celebrate with eating together. you don't need comma ^Chritmas : That’s right, but for us it’s a big progress. : We have searched from the websites for cookbooks of how to 不要from : make a delicious fondu. It’s a swiss form of fondu. swiss放到fondu前面? (這個我很不確定~~) : For those guys who have never been into the kitchen, it’s really : special and exciting, isn’t it? : Hope all of you also have a good plan to celebrate the Christmas and 不要the : don’t forget to have fun, too. : ---------------------- : 敬請指教,謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.67.20.249

12/19 22:32, , 1F
非常非常的感謝您:)
12/19 22:32, 1F
文章代碼(AID): #17QICMr6 (ST-English)
文章代碼(AID): #17QICMr6 (ST-English)