Re: [履歷] 新鮮人自傳求批 (銷售人員)

看板Salary (工作職場)作者 (taipeiguy)時間10年前 (2016/07/29 23:39), 10年前編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《olaiy (olaiy)》之銘言: : (以下代po文) : 人生第一份自傳,請各位大大鞭用力一點了!!(躺下) : 欲應徵之職位: 戶外運動用品店銷售人員 : 自傳 : 我是OOO,畢業於慈濟英文系。多益成績795分(2015年)。能快速作到重點分析 : 與註解。積極參與系上公演,擔任器材組組長,與廠商接洽音效與投影器材。 ^插入: ex大學四年參與所有重要校系活動 哪些器材?? 應舉例 曾商借哪些校外場地 並說明從詢問乃至訪價簽約皆一手包辦etc 最重要的 幫學校節省大筆經費並順利展演 : 工作經驗 : 2014年二月至今,經營代購歐洲各種運動衣物,向顧客說明貨品的性質、特徵、品質與 有企業商店或團體客戶嗎? 有就要敘述(不必講出客戶名號) 如果都是個人客戶 就把重點放在每年或最一季或一個月的交易量 : 價格,針對客戶需求提供選擇;並搭配圖解使用方式,向客戶示範操作方法,協助顧客 : 選擇;同時開發客源,與提供線上英語諮詢與仲介。目前已完成150次以上國內外交易, : 主要為台灣買主,部分歐美。期間曾遇過海關查貨、買賣方語言溝通不良、惡意棄標, ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 這句去掉主要部分這種字眼,改為 遍布海內外 主要為 ex歐美中東 : 透過密集的聯繫,協求當地合作客戶協助,大多數問題都能迎刃而解,得到雙贏結果。 這種海外聯繫經驗是最需要著墨之處, 但也別寫的太詳細 重點在你用英文與外國人溝通以及協商的能力 : 2014年到2016年的寒暑假,曾先後到三間工業貿易商公司實習。工作內容有 : 1. 將英文技術文件翻譯成中文,學習到明白工作速度與正確性必須兩者兼顧。 翻譯是查字典就做的到嗎? 當然不是! 所以,你要敘述如何翻的快又準確 又如何證明 "掌握" 業界所需 : 2. 陪同老闆推銷儀器,學習業務所需要的基礎技能,讓我了解買家的需求與現狀決定 : ,是否能在第一次會面,在對方手上留下自己的產品,取得後續打通銷售的鑰匙。 陪老闆推銷........??怪怪的 陪老闆三字後面好像應該接喝酒應酬這種字眼 老闆..推銷..這類字眼也不太適用 你該改為 ex總經理親自指導,"接下" 市場開發的工作... 推銷技巧別寫的那麼露白 似講非講即可 而且不要講 "基礎技能" 你不是在學校一手搞定器材 後來又與外國客戶協商了嗎 所以,你不只有基礎,而是有相當的商辦能力 : 3. 盤點認識大量的機械料件,學到打包、理貨的竅門,深刻體悟到除了快速完成工作 : ,成果扎實、精細更為重要。 這些就別寫了 你不是應徵物流倉儲人員 : 身為社會新鮮人,對自己的第一份工作抱持相當的期待,也明白自己必須不斷自我精進、 ^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^ 前面的不是工作嗎? 這種說法似乎暗示別人 你先前的工作是玩票性質 改為: 大學四年下來,也累積不少職場經驗與市場實績, 對這份工作有相當的自信與期許.... : 期許自己能夠認真負責做好每一件事,希望自己喜歡與人互動,做事積極有效率,不懼困 : 難願意學習並挑戰未知領域的個性,與工作經驗能為公司貢獻一份心力!感謝貴公司能撥 : 空閱讀我的自傳,希望有機會與您面談。 最後這三句太過自抑, 似乎否定前面的工作經驗 認真負責,不是基本的嗎? 希望喜歡與人互動....所以你跟客戶聯繫介紹商品有點勉強? 最後一段應該寫些你能為公司帶來什麼 當然還是要維持朦朧美 對了 最重要的 如果你對推銷對外接洽這麼有興趣 門市人員這工作太小池子了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.248.64 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1469806764.A.F0E.html ※ 編輯: taipeiguy (111.240.248.64), 07/29/2016 23:42:43

07/30 07:51, , 1F
感謝你!!我馬上來改!!(代PO)
07/30 07:51, 1F

07/30 09:51, , 2F
推好心
07/30 09:51, 2F

07/31 10:33, , 3F
推好心!很詳細
07/31 10:33, 3F

08/01 14:53, , 4F
文筆、用詞真的很用心
08/01 14:53, 4F
文章代碼(AID): #1NctYiyE (Salary)
文章代碼(AID): #1NctYiyE (Salary)