[題目]Barron聽力文本的翻譯
看板TOEIC (TOEIC多益)作者ideaboy (讓身邊的人都能得到幸福)時間18年前 (2008/06/06 06:30)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串1/2 (看更多)
書名:Barron 4/e
頁數:p588 Target12 Part4
題目:
At no time in the history of our company have we had such sales. (略)
Never have we been so pleased with the hard work of all our staff
members as we are now. (略)
疑問:這兩句的意思怎麼翻會比較順?
--
你的工作,只是一份付薪八小時的工作;
還是自我實現的志願?
如果你用全天候的時間、你得到的是燃燒生命的成就感,
還是消耗生命的倦怠感?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.169.170
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
TOEIC 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
28
53
13
39