[資訊] 登峰小補丸‧口說小俚語!
原新聞網址:http://www.eapex.com.tw/epaper/small/colloq/e-freezing.htm
※口說小俚語※ No.123
《 天氣轉涼,小心保暖 可別freeze your buns off!》
【流行指數:96%】
每到秋冬,台灣便受到東北季風影響,不只氣溫轉涼,北台灣地區更是豪雨連綿不斷,
難怪地方上醫院及診所裡頭,看感冒的人愈來愈多。
台灣並不像美國一樣會冷到大雪封道的程度,所以我們比較難以體會冰天雪地的生活。然
而老外卻老愛告訴別人:freeze my buns off,我的屁股要被凍到掉下來了,聽起來還真
是挺誇張的呢!
◎來聽老美怎麼說?
A : I'm freezing my buns off in here. Can you turn on the heater ?
(我在這裡快要冷死了,你可以打開暖氣嗎? )
B : I'll try, but it's been wigging out recently.
(我盡量,不過它最近有點不穩。)
◎俚語小解析 →
《freeze one's buns off phrase 凍僵了。》
《wig out phrase 不穩。》
本文出自 》貝塔語言《Cherry-Picked口說片語》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.67.154.253
討論串 (同標題文章)
TOEIC 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
20
38