(轉) 抗議朱鳳芝的族群傲慢

看板TW-language (臺語板)作者 (a biker)時間19年前 (2005/10/18 15:38), 編輯推噓10(1006)
留言16則, 7人參與, 最新討論串1/1
先補充李永得先生到立法院以客語報告時備有即席翻譯,沒有聽不懂的問題。 羅榮光先生的文章下半部和台灣語言無關,故只節轉上半部。 轉自羅榮光專欄 日前行政院客家事務委員會主委李永得展現客家人硬頸精神,在立法院內政與民族委 員會中用客家話報告,卻引來外來的「中國」國民黨立委朱鳳芝的阻止,朱鳳芝 竟然說:「....這是突顯什麼?突顯自己客家話很了不起,重視我們客家文化,你 這是一種自卑,沒有自信的表現,知道嗎?....」  朱鳳芝之言真是「作賊的喊捉賊」,再次暴露「中國人」政客的本質與習性;台灣 各族群的語言,被外來的「中國」國民黨壓制數十年之久,國民黨獨尊「北京話」為 「國語」,卻把台灣本地族群之語言包括鶴佬話、客家話、原住民各族的語言矮化為 地方語言,稱為「方言」,明顯的族群歧視,況且長期打壓本地語言無所不用其 極,有人稱為台灣語文之228事件。  在台灣國邁向民主化、本土化之後,朱鳳芝之流不少「中國人」(外省人)政客仍 執迷不悟,充分暴露其族群傲慢心態。李永得在立法院說客家話,正是恢復客家人 自尊、自信心的展現,何「自卑」之有?朱鳳芝要多補習邏輯,才不致顛倒是非。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.70.204.122

10/18 15:57, , 1F
客家社團已經聯名抗議了
10/18 15:57, 1F

10/18 23:17, , 2F
原來我是中國人 那我還來這版幹麻 我真是笨蛋
10/18 23:17, 2F

10/19 00:03, , 3F
如果有通譯,應該尊重人家的語言權才對,這才是多元的作法
10/19 00:03, 3F

10/19 01:41, , 4F
只會說國語,不會說其他種漢語者 有甚麼好傲慢的 哼
10/19 01:41, 4F

10/19 14:27, , 5F
不過當時到底有沒有通譯呢?立法院有設通譯嗎?
10/19 14:27, 5F

10/19 14:42, , 6F
喔有,我漏看第一行了,敗勢:p
10/19 14:42, 6F

10/19 14:47, , 7F
另外二樓,我也覺得以"中國人"稱"外省人"甚為不妥
10/19 14:47, 7F

10/19 14:48, , 8F
不過要找替代方案也很不容易。「非閩客裔族群」如何?
10/19 14:48, 8F

10/19 14:49, , 9F
也不行,這樣至少還有東南亞裔需要排除。排除法不好.
10/19 14:49, 9F

10/19 20:51, , 10F
直接稱新台灣人不就得了XD 我仿效屏東縣政府稱新住民..
10/19 20:51, 10F

10/19 20:54, , 11F
羅先生是在譴責朱委員的心態才這樣稱呼的啦 又不是每個
10/19 20:54, 11F

10/19 20:54, , 12F
新住民都像朱委員一樣都對鞏固本地文化不滿~
10/19 20:54, 12F

10/19 20:57, , 13F
我都對外省朋友說,你們應該要會講家鄉話才對耶~
10/19 20:57, 13F

10/19 23:18, , 14F
國小社會已經把外省人改稱成為新住民
10/19 23:18, 14F

10/20 17:15, , 15F
新住民……還是覺得不理想,不過現在也只有這個方案
10/20 17:15, 15F

10/20 20:50, , 16F
這種稱呼很容易理解:原住民、舊住民、新住民。
10/20 20:50, 16F
文章代碼(AID): #13LAP_iQ (TW-language)
文章代碼(AID): #13LAP_iQ (TW-language)