[請教] 逗「鬧熱」或是「熱鬧」?

看板TW-language (臺語板)作者 (廣平君)時間20年前 (2006/02/24 10:12), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
我是某板板主,最近要配合重大活動而開賭盤。 負責寫廣告的另一位板主在廣告上有這一句: ○板也不免俗地開賭盤來逗熱鬧啦~ 我懷疑應該是「逗鬧熱」才對。因為: 1.國語不會將「逗」和「熱鬧」二字連用。 2.國語的「熱鬧」在台語的對應詞是「鬧熱」。 3.我曾看過別人寫「逗鬧熱」;根據上兩條,推定這是台語的說法。 但我台語很差,加上生活環境的因素,不曾「聽」過這種用法。:p 請板友們為我確認,謝謝囉!^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.26.205

02/24 12:00, , 1F
鬥鬧熱
02/24 12:00, 1F

02/24 13:33, , 2F
國語是"湊"熱鬧吧
02/24 13:33, 2F

02/24 22:11, , 3F
鬥鬧熱+1
02/24 22:11, 3F

02/25 11:15, , 4F
鬥鬧熱→沒有錯。
02/25 11:15, 4F
文章代碼(AID): #13_ck1cY (TW-language)
文章代碼(AID): #13_ck1cY (TW-language)