Re: [請教] 台灣語言和方言的分類
看板TW-language (臺語板)作者MilchFlasche (動手動腳找材料)時間20年前 (2006/04/07 23:28)推噓4(4推 0噓 1→)留言5則, 4人參與討論串2/22 (看更多)
※ 引述《nocrying (STILL)》之銘言:
: 請問一下
: 要如何分類在台灣的"語言"和"方言"?
: 麻煩各位大大回答一下~謝謝!!
出題的老師說到「語言」和「方言」,
我揣測他會不會是按照傳統的說法,
認為華語(「國語」)是「語言」,而閩南語和客語是「方言」?
所以我想以下我的版本或許不會是他想要的?:p
我的認知中,「語言」大致上是無法互相對話的人類溝通系統
(當然這很難科學性地界定)
至於同一種「語言」當中,彼此能夠對話,但還是有些能夠辨別的差異時,
可以區別出不同的「方言」。
因此,從這個標準來看,台灣應該有二十種上下的語言,
包括現今使用人口最多,同時也是官方語言、通用語的
華語(一般稱「國語」,中國稱「普通話」),
然後是台灣各族群的固有語言——
閩南語、客語,還有南島語族的十幾種語言。
以分類樹狀圖表示的話:
漢藏語系───漢語族─┬─官話語支───華語
├─閩語支 ───閩南語
└─客贛語支───客語
南島語系─┬─泰雅語
├─賽德克語
├─賽夏語
├─……
(不熟,且比較沒有爭議,故略。
爬一下文或用Google、Wikipedia應該找得到)
---
當然,如果是從中國來的人,分類或許是這樣的:
漢藏語系───漢語族───漢語(以華語為標準)─┬─閩方言 ───閩南方言
└─客贛方言───客語方言
但我一向覺得,「方言」的差異大到彼此都幾乎聽不懂,
是件很奇怪的事情。
--
Why Google is one of my best friends?
----"Google's mission is to organize the world's information."
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.140.130
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 218.34.140.130 (04/08 01:03)
推
04/08 01:03, , 1F
04/08 01:03, 1F
→
04/08 01:05, , 2F
04/08 01:05, 2F
推
04/08 01:49, , 3F
04/08 01:49, 3F
推
04/08 02:12, , 4F
04/08 02:12, 4F
推
04/08 02:22, , 5F
04/08 02:22, 5F
討論串 (同標題文章)
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章