Re: [請教] 「我要走了」的台語說法...
看板TW-language (臺語板)作者Sinchiest (超級Sinchi)時間19年前 (2007/04/27 01:08)推噓1(1推 0噓 3→)留言4則, 2人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《xunzhang (財者富也)》之銘言:
: 請教諸位先進:
: 記得已前讀高中時,還是住在家裡通車上學
: 早上要出門前,我都會跟媽媽說
: 「我欲來啊」表示 我要離開家,去學校了
: 請問 「來」的用法表示「離去」正確嗎?
: 還是要用「我欲去啊」呢??
: 麻煩幫我解答 多謝
這問題很好 如果用羅馬字會更好
因為來 台語是 lai5,從遠而近的意思,和妳的說法不一樣。
妳要表達的應該是 Goa beh la'i a
la'i=lai5-khi3 的連音 也就是"我欲來去阿"的縮寫
而台語的 來去 就是 去的意思..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.209.142.187
→
04/27 12:05, , 1F
04/27 12:05, 1F
推
04/27 16:40, , 2F
04/27 16:40, 2F
→
04/27 16:42, , 3F
04/27 16:42, 3F
→
04/27 16:43, , 4F
04/27 16:43, 4F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章