[轉錄][討論] 台語等級
※ [本文轉錄自 SET 看板]
作者: borisliu (一身正氣) 看板: SET
標題: [討論] 台語等級
時間: Fri Jun 27 01:38:26 2008
如果要講台語道地的程度
一哥絕對非"王豪"莫屬
二哥"廖峻"
"李鑼"排老三 (突然有種親戚不計較的感覺)
譚學斌跟陳叔叔的台語中規中矩 很OK 可能只是口音的不同而已
至於檢場的台語.....卡卡的 不太及格的感覺
女長輩們......
靜雯媽還是跟第一味一樣同一種調調 罵人連珠砲
但是台語造詣還是差狄鶯一截 什麼? 她沒演? SORRY!!
至於席曼寧的台語排二姐 道地台南洋娃娃的台語絕對不是蓋的
徐貴櫻的台語我聽了還是很不習慣
(花系列女主角都跑來演鄉土劇了,哪天可以讓我看到張庭演台語劇嗎?)
年輕一輩的.....
酸梅的台語中規中矩 (廢話 演快10年的三立鄉土劇了)
鞋子明明是高雄人 又是唱台語歌出身
怎麼台語講起來怪怪的? 會不會5566做久了 台語退化了?
耿豪的台語一直有很大的進步空間 不能怪他
至於檢場兒子的台語......聽了有點想轉台 加油加油
其他女生們的台語......其實都差不多,沒有特別突出也沒有特別卡
(張小鳳變胖了 粉太厚 還是老休假正)
最後....到底是ㄆㄨ ㄉㄜˊ 還是ㄆㄜ ㄉㄜˊ
我講ㄆㄜ ㄉㄜˊ講了30年了 所以聽ㄆㄨ ㄉㄜˊ很不習慣
個人一點小小的意見
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.183.142
推
06/27 01:49,
06/27 01:49
推
06/27 02:03,
06/27 02:03
推
06/27 02:03,
06/27 02:03
推
06/27 02:05,
06/27 02:05
→
06/27 02:06,
06/27 02:06
推
06/27 02:17,
06/27 02:17
推
06/27 02:21,
06/27 02:21
推
06/27 02:35,
06/27 02:35
推
06/27 03:43,
06/27 03:43
推
06/27 03:46,
06/27 03:46
推
06/27 07:57,
06/27 07:57
推
06/27 08:13,
06/27 08:13
推
06/27 09:28,
06/27 09:28
推
06/27 12:23,
06/27 12:23
推
06/27 13:11,
06/27 13:11
推
06/27 13:19,
06/27 13:19
→
06/27 13:31,
06/27 13:31
推
06/27 13:39,
06/27 13:39
推
06/27 13:42,
06/27 13:42
推
06/27 14:46,
06/27 14:46
推
06/27 14:52,
06/27 14:52
推
06/27 14:56,
06/27 14:56
推
06/27 15:47,
06/27 15:47
推
06/27 16:36,
06/27 16:36
推
06/27 16:45,
06/27 16:45
推
06/27 16:47,
06/27 16:47
推
06/27 17:02,
06/27 17:02
→
06/27 19:38,
06/27 19:38
推
06/27 19:44,
06/27 19:44
推
06/27 19:47,
06/27 19:47
推
06/27 20:13,
06/27 20:13
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.112.170
本來我只知道有phu5-to5和pho5-to5兩種說法
不過看來連"萄"都有to5,tho5不同的說法
整理板友推文:
phu5-to5 (ㄆㄨ ㄉㄜˊ)
phu5-tho5(ㄆㄨ ㄊㄜˊ) 彰化板友很一致地推這個說法
pho5-to5(ㄆㄜ ㄉㄜˊ) 大致是嘉南
pho5-tho5
phue5-to5(ㄆㄨㄟˊ ㄉㄜˊ) 很特別,我沒聽過耶,有台南高雄屏東人推!
poo5-too5(ㄅㄡ ㄉㄡˊ) 另一篇也有台中板友推這個說法,
不清楚是po5-to5還是poo5-too5,用ㄡ這個韻
查字典"葡"還有poo5這個音。
推
06/27 23:07, , 1F
06/27 23:07, 1F
→
06/28 00:47, , 2F
06/28 00:47, 2F
※ 編輯: tknetlll 來自: 218.173.112.170 (06/28 01:14)
討論串 (同標題文章)
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章