Re: 台灣本土語言互譯及語音合成系統
看板TW-language (臺語板)作者sitifan (Ki-Tok To')時間16年前 (2008/06/28 19:45)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串4/4 (看更多)
※ 引述《TWkid (Auditory Feedback)》之銘言:
: 臺灣本土語言互譯及語音合成系統
: http://nlg.csie.ntu.edu.tw/systems/TWLLMT/
: 鑑於文字無法呈現音調,
: 可以上這個網站,會有語音檔提供參考。:)
: 國語閩南語客語都有。
: (當然這個網站在前面的「諸多連結」裡面就有列了,提出來介紹。)
我剛才輸入[我喜歡蜻蜓]
文字結果:我 合意 田嬰
教會羅馬字:goa2 hah8-i3 chhan5-eN
喜歡應該是Kah-i3, 而非hah8-i3
--
※ 編輯: sitifan 來自: 118.169.187.43 (06/28 19:47)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章