[請教] 金門、澎湖口音的"什麼事"相關請教

看板TW-language (臺語板)作者 (狗屎嗯嗯)時間17年前 (2008/08/18 14:03), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
就是金門和澎湖腔口 都知道唸成"密歹(mi4 dia3)" 是"什麼事"的意思 不過這種說法在口氣上較"啥咪歹誌"而言 較為粗魯 我是想請問一下 為什麼南部腔口好像沒有這個字彙 而且這個字彙用國字標注該用什麼字標? 還是這個字彙是從南洋轉化進來的 煩請板上各位大大指教 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.35.51

08/18 18:40, , 1F
南部有吧 物代mih tai 啥物代siah mih tai
08/18 18:40, 1F

08/18 19:14, , 2F
客語也有.."媽該"也是同樣的意思
08/18 19:14, 2F
文章代碼(AID): #18gH2f9j (TW-language)
文章代碼(AID): #18gH2f9j (TW-language)