[請教] 奶茶的台語

看板TW-language (臺語板)作者 (Kiyo)時間16年前 (2009/11/02 22:38), 編輯推噓13(13029)
留言42則, 19人參與, 最新討論串1/1
因為跟同學爭論不休... 問長輩也沒有回應, 所以想請問大家奶茶的台語怎麼講? 我覺得是gu lin de(牛奶茶) 我同學說是nei ya de(奶仔茶?) (可是我媽說這個很難聽?) 到底是哪一個呢? 還是有別的正確說法? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.157.19

11/02 22:49, , 1F
你的牛奶的牛拼錯了吧 gu才對 是濁音 = ="
11/02 22:49, 1F

11/02 22:54, , 2F
:對不起orz,因為我家都這樣唸..|||我改一下..
11/02 22:54, 2F
※ 編輯: yoshi05 來自: 114.38.157.19 (11/02 22:54)

11/02 23:06, , 3F
gu ling te才對 ㄅㄉㄍㄗ寫作p,t,k,ts(ch)
11/02 23:06, 3F

11/03 00:01, , 4F
在新竹有一次說"牛奶茶透粉圓" 店員也聽懂了 還很開心的用台語
11/03 00:01, 4F

11/03 00:03, , 5F
服務我 當時還覺得蠻高興的
11/03 00:03, 5F

11/03 00:04, , 6F
但也不意外的 後面有個女店員就對那人說 為什麼你要這麼台
11/03 00:04, 6F

11/03 01:52, , 7F
都給他不台啦!!! 這是自卑還是崇洋媚外?
11/03 01:52, 7F

11/03 02:45, , 8F
你可以問後面那個店員,「為什麼你要那麼中?」
11/03 02:45, 8F

11/03 02:45, , 9F
我們現在都流行這樣講xDDD
11/03 02:45, 9F

11/03 08:46, , 10F
ni-te5
11/03 08:46, 10F

11/03 10:23, , 11F
要說為何你要那麼華....更高級一些...為何那麼支?
11/03 10:23, 11F

11/03 10:26, , 12F
也可說 你想說我怎樣就直說 我沒那麼偉大代表2300萬台灣人
11/03 10:26, 12F

11/03 11:58, , 13F
"台"有錯嗎?
11/03 11:58, 13F

11/03 12:01, , 14F
有人故意賦予的操弄的意涵有錯 大可直接說出那個意思
11/03 12:01, 14F

11/03 18:10, , 15F
小時候說俗 長大後說台 這到底是怎麼演變的?土台客借代法?
11/03 18:10, 15F

11/03 22:14, , 16F
說台很好啊. 為啥自己看不起自己?
11/03 22:14, 16F

11/03 23:38, , 17F
會講台語就像會講英文一樣 一樣很酷
11/03 23:38, 17F

11/03 23:51, , 18F
不過有時候要跟長輩(不認識的)講台語他們還會講國語= =
11/03 23:51, 18F

11/03 23:51, , 19F
所以就形成他們講國語,自己講台語的奇怪現象
11/03 23:51, 19F

11/03 23:54, , 20F
因為長輩已經習慣和晚輩講國語了
11/03 23:54, 20F

11/04 15:31, , 21F
常看到長輩用一口破國語跟孫子輩的講話 孫子就一副你國語怎麼
11/04 15:31, 21F

11/04 15:32, , 22F
這麼差的口氣糾正她們 真不懂為何不用他們最流利的語言教小孩
11/04 15:32, 22F

11/04 20:45, , 23F
長輩都跟晚輩講台語,結果,大家台語就越來越弱...
11/04 20:45, 23F

11/04 20:46, , 24F
11/04 20:46, 24F

11/04 21:00, , 25F
長輩聽到我的台語裡面有國語腔,就會瞬間轉成國語。他寧可
11/04 21:00, 25F

11/04 21:03, , 26F
要譴責用台=粗俗來罵自己人的台灣人 這是文化與地域歧視
11/04 21:03, 26F

11/04 21:05, , 27F
用簡單的國語能溝通就好,也不想陪你練台語...
11/04 21:05, 27F

11/04 21:05, , 28F
跟看不看得起自己不相干 背後操作的媒體與藝人 更是要譴責
11/04 21:05, 28F

11/04 21:08, , 29F
1980-90年代還是說你好土 spp 2000之後被asos操弄為很台
11/04 21:08, 29F

11/05 00:58, , 30F
有人被操弄還很得意就是了... 掛鈴噹
11/05 00:58, 30F

11/05 01:25, , 31F
換個角度,我們幹麻要陪長輩練國語呢? 硬給他講台語XD
11/05 01:25, 31F

11/05 07:59, , 32F
或許你要問問長輩(爸媽), 要不要練台語?
11/05 07:59, 32F

11/13 21:49, , 33F
為什麼你要那麼華 肥皂:對不起,我天生的 (逃
11/13 21:49, 33F

11/14 17:31, , 34F
語言的第一性是溝通,長輩知道你台語不好,也沒耐心指導
11/14 17:31, 34F

11/14 17:32, , 35F
更重要的他們已經習慣被邊緣化的命運,母語消亡也認了
11/14 17:32, 35F

11/14 17:33, , 36F
母語運動的第一目標應該要培養母語人對母語的信心,信心
11/14 17:33, 36F

11/14 17:34, , 37F
來自實用,而不是高調的語言平等
11/14 17:34, 37F

11/15 07:57, , 38F
你所謂"母語"到底定義是甚麼呀? 能否用個語言學上通用的詞
11/15 07:57, 38F

11/15 07:58, , 39F
給嚴謹定義一下.
11/15 07:58, 39F

11/17 11:44, , 40F
想也知道怎麼可能會是nei ya de ....""
11/17 11:44, 40F

11/17 11:45, , 41F
nei ya de根本是奶子茶 錯的離譜
11/17 11:45, 41F

08/31 18:41, , 42F
我逐次講ni-te5(奶茶)攏無儂聽有。
08/31 18:41, 42F
文章代碼(AID): #1AxkxzkO (TW-language)
文章代碼(AID): #1AxkxzkO (TW-language)