[詞彙] 隔宿露營

看板TW-language (臺語板)作者 (Hololang)時間16年前 (2010/03/22 09:09), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
keh-mi5 lo'7-iann5隔暝露營 http://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=A/A0479.png
--

03/22 09:24, , 1F
我習慣讀koe me
03/22 09:24, 1F

03/23 00:00, , 2F
樓上說的「kue3-me5」應該是「過暝」吧
03/23 00:00, 2F

03/23 00:01, , 3F
"隔"是入聲字,應該要讀成keh 沒錯
03/23 00:01, 3F

03/23 00:42, , 4F
不是漳泉差而已嗎...
03/23 00:42, 4F

03/23 00:43, , 5F
應該是我搞錯了~"~
03/23 00:43, 5F
※ 編輯: Chengheong 來自: 163.30.191.250 (03/24 16:56)
文章代碼(AID): #1BfiDTuQ (TW-language)
文章代碼(AID): #1BfiDTuQ (TW-language)