Re: [語言學習]有關客語
看板TW-language (臺語板)作者jasonmasaru (MASARU)時間15年前 (2010/07/21 15:46)推噓23(23推 0噓 53→)留言76則, 9人參與討論串2/2 (看更多)
→ amatrrosivi:日本話我就沒聽過混合腔 我就只聽過東京腔強加在各地 07/21 09:58
→ amatrrosivi:人身上 07/21 09:58
日語有混和腔阿。
如果在大阪聽到有人用やけん(だから)就是混合腔了。
大阪腔在講だから的時候是用やから,一開始根本沒有けん的用法。
走到西邊一點的廣島,那裏的人講だから的時候是用じゃけん。
所以像やけん這種用法就是混到中國地方方言才出現的。
推 painttt:日本其實也是獨尊單語 07/21 11:54
這地方想請教一下,除了台灣跟日本有哪些國家不是獨尊單語的。
比如說德國在國語教育上會教很多種德語嗎?
還是有其他國家呢?
推 KILLER7: 日本的話就是 天皇在哪就獨尊哪裡的話 如果當初天皇不將 07/21 13:05
→ KILLER7: 皇居牽到江戶(東京) 那麼現在的日本官方腔就會是關西腔裡 07/21 13:06
→ KILLER7: 的京都口音(口音較江戶腔來的豐富及抑揚) 07/21 13:07
中國不是也這樣?
應該說世界上大多數的國家都是這樣吧...
→ KILLER7: 但是明治天皇如果不將皇居牽過去江戶的話 大政奉還很可能 07/21 13:09
→ KILLER7: 的成功率會降低 在京都很有可能壓不住保幕派 所以…。 07/21 13:10
你時間搞錯了喔。
1867大政奉還
1869東京奠都
就算不遷都,大正奉還的成功率還是100%,因為遷都前就已經大正奉還了...
另外,大正奉還之後不是沒有流血
天皇也是有經過戊辰戦争才收復國土的
天皇軍有薩摩藩跟長州藩挺
花了一年多就收復日本全土了,簡單的說保幕派根本很無力...
→ KILLER7: 雖然不少人覺得東京腔很娘 但是幕府的上等武士是講接近現 07/21 13:11
→ KILLER7: 在的東京腔的話。 07/21 13:11
嚴格說起來是「江戶幕府」吧。
在地人講在地的話應該不用特別講。
不過即使講江戶方言,用到敬語依然是用京都的「都言葉」。
(ます等用法都是從京都來的)
→ KILLER7: 而京都腔就是天皇核心傳統文化的古風保留。 07/21 13:13
看不懂...
→ KILLER7: 儘管官方腔推行的好,方言腔在日本還是保存很好的。 07/21 13:17
沒辦法,有的台灣人覺得說方言低俗
在家裡也不說母語,各方言使用者當然也開始減少...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.140.146
→
07/21 17:22, , 1F
07/21 17:22, 1F
原來如此。
不過那些國家不是因為國家內有不同民族嗎?
日本國內即便是方言也是日語,好像情況不太相同?
推
07/21 18:47, , 2F
07/21 18:47, 2F
→
07/21 20:04, , 3F
07/21 20:04, 3F
→
07/21 20:04, , 4F
07/21 20:04, 4F
日本的分裂應該是屬於同民族不同國,關係比較像中國古代的情形吧。
民族的話除了愛奴跟琉球民族之外是屬於同民族的。
如同漢人之間雖然可以細分,但是還是同屬於漢族。
→
07/21 20:07, , 5F
07/21 20:07, 5F
→
07/21 20:07, , 6F
07/21 20:07, 6F
日本人口:127,288,419人(100%)
愛奴人: 25,000人(0.02%)
沖繩人: 1,389,995人(1.09%)
西班牙人口: 45,989,016人(100%)
加泰隆尼亞語:7,124,882人(15.49%)
巴斯克語: 700,000人(1.52%)
(跟實際數據多少有出入)
從規模來看,愛奴、沖繩人在日本占的比例根本不能跟加泰隆尼亞語在西班牙的地位比。
跟巴斯克語相比比較相近,或許可以仿照巴斯克自治區的模式
將琉球語定為沖繩縣的官方語言,可惜琉球語已逐漸消失,沖繩人頂多用沖繩腔。
有沒有一天阿美族語成為花蓮縣的官方語言之一?
→
07/21 23:01, , 7F
07/21 23:01, 7F
我是看「西班牙公寓」一片才知道的
主角去到瓦倫西亞還是哪裡留學,教授用瓦倫西亞語上課主角聽不懂跟教授反應
被教授嗆「聽不懂怪我囉!想聽西語課程請去馬德里,謝謝」
我才知道西班牙也有不吃西語那一套的地方...
不過以前聽老師說台南有地方是用台語上課,上述情形好像容易瞭解了...
推
07/22 00:58, , 8F
07/22 00:58, 8F
推
07/22 01:27, , 9F
07/22 01:27, 9F
→
07/22 01:28, , 10F
07/22 01:28, 10F
→
07/22 01:29, , 11F
07/22 01:29, 11F
→
07/22 01:30, , 12F
07/22 01:30, 12F
→
07/22 01:31, , 13F
07/22 01:31, 13F
→
07/22 01:32, , 14F
07/22 01:32, 14F
→
07/22 01:32, , 15F
07/22 01:32, 15F
→
07/22 01:32, , 16F
07/22 01:32, 16F
推
07/22 11:39, , 17F
07/22 11:39, 17F
忘了*100...
感謝,已修正。
→
07/22 12:18, , 18F
07/22 12:18, 18F
→
07/22 12:19, , 19F
07/22 12:19, 19F
→
07/22 12:20, , 20F
07/22 12:20, 20F
感謝您的推文,查資料的同時有學到了許多。
http://ppt.cc/t-TC
ブークモール(Bokmål、「本の言語」の意) とは、ノルウェー語の二つの公式の書き
言葉の規範のうち、もっとも一般的に使われているものである(もう一つはニーノシュ
ク)。 ブークモールは(話し言葉の方言とは無関係に)人口のおよそ85~90%によって
使用されており、外国人のノルウェー語学習者にもっとも一般的に教えられている。
ブークモールとリクスモール(Riksmål、後述)は、大部分がデンマーク語の書き言葉
に基づいており、また東部ノルウェー語(なかでも首都オスロ近辺で話される権威ある
変種)とより密接な関係にある。 伝統的にブークモールの正書法で書かれるさまざま
なノルウェー語の変種は、デンマーク語と低地ドイツ語の影響のもとに古ノルド語から
何世代にもわたって発展してきたものである。 対照的に、通常ニーノシュクで書かれ
る西海岸の方言群は、この言語のより古い形に固有な特徴を保持している。
Bokmål為「書的語言」之意,在挪威兩種官方書寫語中最常被使用。Bokmål被85~90%的
人口使用,挪威語學習者一般也是學這個。Bokmål與Riksmål大部分以丹麥語的書寫語為
基礎,與東部挪威語(其中包含首都奧斯陸地區)有更親密的關係。傳統上,以Bokmål所
書寫的各種挪威語變種,在丹麥語及低地德語的影響下,由古諾爾斯語經幾世代發展而成
的。與之對照,通常以Nynorsk表記的西海岸方言群,在此語言更古老的型態方面,保有固
有的特徵。
http://ppt.cc/f!1!
ニーノシュク(Nynorsk,新ノルウェー語の意)はブークモール(Bokmål,書籍の言葉の
意)とならんでノルウェーで公認されている文語(書き言葉)。ノルウェーの方言を文
語に採用したものである。(ブークモールはデンマーク語の文語をノルウェー式にした
ものである。)イーヴァル・オーセン(Ivar Aasen)の始めた言文一致の運動に由来す
る。以前はそれぞれ「ランスモール」(Landsmål,土語、田舎の言葉の意)、「リクス
モール」(Riksmål,国語、公用語の意) という名称だったが1929年に改称された。ニ
ーノシュクはそれまで複数あったノルウェー語の各方言(ランスモール)を無理に統合し
て人工的に作ったもので、ノルウェー人の誰も理解出来ないと揶揄されている。ランス
モール話者は人口の10~15%が用いているとされるが、ノルウェーは方言の違いが大き
く、各方言ごと意志の疎通は困難である。
Nynorsk為新挪威語之意,與Bokmål並列為挪威公認的書寫語,將挪威的方言書寫語化而
來。(Bokmål是將丹麥語的書寫語改成挪威式)由Ivar Aasen所發起的言文一致運動開
始。以前被稱為Landsmål(土語、鄉下語言之意)、Riksmål(國語、公用語之意),
但1929年改稱。Nynorsk是將當時各種挪威語方言(Landsmål)強制統合人造語言,被
揶揄為無論是哪個挪威人也看不懂的語言。Landsmål使用者占人口的10~15%,但挪威的
方言差異很大,以各方言溝通實為困難。
http://ppt.cc/DPXl
ノルウェー語(ノルウェーご ノルウェー語でNorsk)は、インド・ヨーロッパ語族ゲ
ルマン語派北ゲルマン語群に属する。古ノルド語から分化した言語である。話者の人口
は約400万ほど。ノルウェー語にはデンマークの支配を受けた歴史的背景からブークモ
ール (bokmål 「書籍語」) 、ニーノシュク (nynorsk 「新ノルウェー語」) の2種類
があり、双方がノルウェーの公用語になっている。ブークモールはデンマーク語との差
異の少ない穏健派、ニーノシュクはデンマーク語の影響を受ける前の本来のノルウェー
語を取り戻そうという急進派である。公文書や放送では双方が使われ、また政府機関は
双方を等しく受け入れなければならない。しかし民間での出版では 98% がブークモー
ル、ニーノシュクは 2%である。
這裡提到因受到丹麥支配的歷史影響挪威語有bokmål、nynorsk兩種,皆為公用語。
bokmål是與丹麥語差異小的穩健派,nynorsk是想取回受丹麥語影響前原本的挪威語的激
進派。在公文、廣播等方面兩者皆受到使用,政府機關不得不平等接受兩者。但民間的出
版方面,bokmål占98%,nynorsk占2%。
所以nynorsk根本就是跟世界語是差不多的「東西」
個人認為推這種政策很奇怪...
如果台灣進行閩南語或客家語各家腔調統合,做成台灣閩南語或台灣客家語
對我來說就不叫「母語」了...
推
07/22 14:01, , 21F
07/22 14:01, 21F
→
07/22 14:02, , 22F
07/22 14:02, 22F
但是如果有人用就成為官方語,台灣會超過10種...
花蓮、Hualian、Hualen、Falien...
(路標的拼音不一定要用普通話,有的地方居民甚至於講閩客的更多...)
我比較期待有一天閩南語可以成為台灣官方語言之一...
推
07/22 14:34, , 23F
07/22 14:34, 23F
→
07/22 14:34, , 24F
07/22 14:34, 24F
還是有些地方有啦XD
太魯閣、馬告都是原住民語。
推
07/22 17:08, , 25F
07/22 17:08, 25F
→
07/22 17:10, , 26F
07/22 17:10, 26F
→
07/22 17:12, , 27F
07/22 17:12, 27F
→
07/22 17:13, , 28F
07/22 17:13, 28F
→
07/22 17:14, , 29F
07/22 17:14, 29F
→
07/22 17:15, , 30F
07/22 17:15, 30F
原來,不是只有中華民族是假的,連漢族都是搞出來的...
推
07/22 17:21, , 31F
07/22 17:21, 31F
從人種來看,日本人不純。
原住民是少數,絕大多數是中國、朝鮮移民。
北方更有愛奴人,甚至於俄羅斯人的血統,南方則是琉球人血統...
推
07/22 21:48, , 32F
07/22 21:48, 32F
→
07/22 21:50, , 33F
07/22 21:50, 33F
想發問一下,其實我不太懂成為官方語言以後的好處說...
比如說,閩南語在台灣大部分區域是通的
如果成為官方語言有何實質幫助?
閩南語授課?地名以閩南語羅馬字標示?
→
07/22 23:21, , 34F
07/22 23:21, 34F
推
07/23 01:59, , 35F
07/23 01:59, 35F
→
07/23 02:00, , 36F
07/23 02:00, 36F
→
07/23 02:49, , 37F
07/23 02:49, 37F
→
07/23 02:49, , 38F
07/23 02:49, 38F
→
07/23 02:52, , 39F
07/23 02:52, 39F
我想知道的是列入官方語言的實際優點。
閩南語只是個例子不是指「只有台鶴語列入」
另外,原住民語不能在官方場合使用嗎?
比如說閩南語不是官方語,但很多場合都用上了
所以我不知道列入官方語言對該語言的實際幫助為何。
如果原住民與列入官方語言,真的能夠使其使用者增加?
而離開家庭沒人使用的原因真是因為未被列入官方語言?還是有其他原因?
我想知道列入官方語言帶來最大的幫助是什麼。
推
07/23 04:01, , 40F
07/23 04:01, 40F
→
07/23 04:02, , 41F
07/23 04:02, 41F
是指「Holo族」「客家族」這樣嗎?好像很酷XD
→
07/23 04:03, , 42F
07/23 04:03, 42F
→
07/23 04:07, , 43F
07/23 04:07, 43F
→
07/23 04:08, , 44F
07/23 04:08, 44F
→
07/23 04:12, , 45F
07/23 04:12, 45F
→
07/23 04:13, , 46F
07/23 04:13, 46F
→
07/23 04:13, , 47F
07/23 04:13, 47F

推
07/23 14:03, , 48F
07/23 14:03, 48F
→
07/23 14:04, , 49F
07/23 14:04, 49F
推
07/23 15:34, , 50F
07/23 15:34, 50F
推
07/23 23:44, , 51F
07/23 23:44, 51F
→
07/23 23:46, , 52F
07/23 23:46, 52F
→
07/23 23:46, , 53F
07/23 23:46, 53F
感覺好像很不錯。如同挪威政府機關必須平等接受nynorsk一樣。
不過若是如此,政府機關在跑公文也必須能通原住民語
而原住民語的表記也要標準化。
推
07/24 14:54, , 54F
07/24 14:54, 54F
推
07/24 16:36, , 55F
07/24 16:36, 55F
→
07/24 16:37, , 56F
07/24 16:37, 56F
→
07/24 16:38, , 57F
07/24 16:38, 57F
→
07/24 16:40, , 58F
07/24 16:40, 58F
→
07/24 16:42, , 59F
07/24 16:42, 59F
→
07/24 16:43, , 60F
07/24 16:43, 60F
騎射感覺胡人才會,端午不是紀念屈原嗎?所以楚人不是漢人囉。
推
07/24 16:44, , 61F
07/24 16:44, 61F
→
07/24 16:46, , 62F
07/24 16:46, 62F
殺光...
推
07/24 16:51, , 63F
07/24 16:51, 63F
推
07/24 17:01, , 64F
07/24 17:01, 64F
→
07/24 17:02, , 65F
07/24 17:02, 65F
海洋時代是指什麼時候呢?大航海時代?
→
07/24 17:03, , 66F
07/24 17:03, 66F
→
07/24 17:04, , 67F
07/24 17:04, 67F
→
07/24 17:06, , 68F
07/24 17:06, 68F
我不懂「海洋時代日本的崛起」是什麼意思。
日本崛起不是日俄戰爭之後的事嗎?
※ 編輯: jasonmasaru 來自: 111.251.27.205 (07/24 18:17)
推
07/24 18:07, , 69F
07/24 18:07, 69F
→
07/24 20:46, , 70F
07/24 20:46, 70F
→
07/24 20:47, , 71F
07/24 20:47, 71F
→
07/24 20:50, , 72F
07/24 20:50, 72F
→
07/24 20:53, , 73F
07/24 20:53, 73F
推
07/25 02:52, , 74F
07/25 02:52, 74F
推
07/25 09:02, , 75F
07/25 09:02, 75F
推
07/25 20:21, , 76F
07/25 20:21, 76F
討論串 (同標題文章)
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
18
34
-2
10