[語音] 徵收

看板TW-language (臺語板)作者 (guesswho)時間15年前 (2010/08/04 08:08), 編輯推噓11(11011)
留言22則, 9人參與, 最新討論串1/1
七旬老婦尋短 家屬控大埔徵地害死人 http://www.facebook.com/video/video.php?v=148104151872441&comments&ref=mf 徵收teng-siu(廈), cheng-siu(泉) 男性ta-po'(廈), cha-po'(漳) --

08/04 17:06, , 1F
2:30 沖水的拉撒? 拉撒是甚麼意思
08/04 17:06, 1F

08/04 17:28, , 2F
臺日辭典是都有收 http://goo.gl/U6u1 http://goo.gl/ErAA
08/04 17:28, 2F

08/04 17:42, , 3F
補檔 讓沒FB帳號的人也可看 http://youtu.be/RuHSuM-76D0
08/04 17:42, 3F

08/04 21:05, , 4F
la-sa我嘛攏無聽過...
08/04 21:05, 4F

08/04 21:06, , 5F
la2-sa3? la2-sah4?
08/04 21:06, 5F

08/06 00:31, , 6F
為什麼會有這種差異?
08/06 00:31, 6F

08/06 01:06, , 7F
@@ 我剛剛問我爸 我爸也說cheng 我跟我爸說ting他一直不
08/06 01:06, 7F

08/06 01:07, , 8F
能接受... 後來看到推文 我爸北港人是泉州腔
08/06 01:07, 8F

08/06 02:05, , 9F
照聲母的變化時間來看 ting是比ching要來的早…
08/06 02:05, 9F

08/06 02:05, , 10F
台語本來就是漳泉濫
08/06 02:05, 10F

08/06 12:41, , 11F
我只聽過ching-shiu
08/06 12:41, 11F

08/06 13:19, , 12F
不是 我的意思是ㄗ怎麼來的 徵 [阜步]陵切 [阜步]tek
08/06 13:19, 12F

08/06 13:22, , 13F
台語原則上知(ㄉ)章(ㄗ)分明 所以這種變化是自發還是外來?
08/06 13:22, 13F

08/06 13:36, , 14F
[彰化](tyong- huaˇ)情形也很類似
08/06 13:36, 14F

08/06 15:49, , 15F
貞偵禎tsing、轉(文讀)tsuan2、超tshiau 也讀ㄗㄘ
08/06 15:49, 15F

08/06 17:48, , 16F
應該是外來的,畢竟閩人原非漢人。
08/06 17:48, 16F

08/06 23:10, , 17F
規則變化不能用外語借詞解釋
08/06 23:10, 17F

08/07 12:50, , 18F
但目前主流認定 鶴佬語是漢人帶來的
08/07 12:50, 18F

08/07 13:06, , 19F
有些人真的好好讀一下歷史...
08/07 13:06, 19F

08/07 19:17, , 20F
彰化讀Tsiong-hua3沒錯 彰屬章母 和上述例字並不相同好嗎..
08/07 19:17, 20F

08/07 21:44, , 21F
歹勢!我把它當成日語輸入法了= =((TY~=CHY~
08/07 21:44, 21F

08/08 18:31, , 22F
chhit4-tho5 vs. thit4-tho5?
08/08 18:31, 22F
※ 編輯: Tiunn 來自: 118.169.227.74 (08/09 00:07)
文章代碼(AID): #1CMAztgV (TW-language)
文章代碼(AID): #1CMAztgV (TW-language)