[c_chat討論中] 雨港基隆 玩後小感 感到萬分遺憾
不才今天在c_chat板跟板友們探討這個議題,
出乎意外還蠻多人加入討論,
我也從中更了解了台語在年輕人心中的位置…
比我想像中還要崩壞,
各位可以從此觀察現下年輕人對台語的各種看法。
作者 kontrollCat (控制貓) 站內 C_Chat
標題 [閒聊] 雨港基隆 玩後小感 語言使用是災難…
時間 Wed Feb 25 12:16:42 2015
───────────────────────────────────────
如此今人感傷的故事,
但是製作團隊知不知道,
你們配音所使用的語言,
就是當初拿刺刀跟步槍那些屠殺者所使用的語言,
我跟我的祖父母年紀差很多,這個故事是我阿公阿媽那代的,
對他們經歷過228記憶的人,北京話是讓他們很不舒服的語言,
我給祖父母帶大,所以我的台語跟中年人差不多,
所以我特別有感觸,
當日本NHK大河劇都可以考證到各地地方的弁以此塑做差異感,
台灣的ACG遊戲配音,
卻選擇70年前沒有台灣百姓會講的語言來配,
我們台灣年輕人,文化上被殖民清洗破壞嚴重的程度,
是我們自己身在其中難以體會的。
我認為真正巨大的屠殺,不在肉體,而在語言。
日本政府,從1895年領台,他們到了1937年才開始不教授漢文(臺語),
花了42年來改換語言。
而中華民國政府花了多久呢?
你想像一下,一年之後
如果台灣全面禁用北京話,改用克林貢語,會發生什麼事?
答案是所有文化的崩解,因為語言是文化的載體。
當初台灣,也不過兩代前,現在有些還在世的老長輩們都經歷過這些事…
這遊戲我聽不下去玩不下去,但我也不想轉手,完全不知道怎麼處理,
不要誤會了我絕非否定你們敢於做這題材的勇氣,
你們的美術跟你們的一切專業,
只是覺得萬分無奈而己,
好羨慕別國的人,沒有這些語言/國家認同的錯亂,
韓國人如果有一款講光州事件的遊戲,
絕對不可能會裡面的韓國人都以日語發音或北京語發音的。
唉,覺得很沈重。
--
推噓回文討論太多,恕轉貼不過來。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.9.23
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1424851462.A.69E.html
※ 編輯: kontrollCat (36.233.9.23), 02/25/2015 16:21:16
推
02/26 08:53, , 1F
02/26 08:53, 1F
推
02/26 16:07, , 2F
02/26 16:07, 2F
→
02/26 16:07, , 3F
02/26 16:07, 3F
推
02/26 16:10, , 4F
02/26 16:10, 4F
→
02/26 16:10, , 5F
02/26 16:10, 5F
→
02/26 18:32, , 6F
02/26 18:32, 6F
→
02/26 18:33, , 7F
02/26 18:33, 7F
推
02/26 19:16, , 8F
02/26 19:16, 8F
→
02/26 19:16, , 9F
02/26 19:16, 9F
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
13
33