Re: 交帶

看板TW-language (臺語板)作者 (convivial)時間8年前 (2017/07/16 07:05), 編輯推噓5(506)
留言11則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
词语: 交带 粤音: gaau1 daai3 解释: 吩咐;交代。董事长交带落啲乜嘢?(董事长交代了些甚么?) 教育部臺灣閩南語常用詞辭典共「交代」个發音標做kau-tài。其實kau-tài个漢字是「 交帶」,毋是「交代」。台日大辭典有收錄「交代kau-tāi(文)」甲「交帶kau-tài」 ,職二个詞彙白話字聖經攏有使用。廣東話嘛是講「交帶」。 -- Liam-khau chai7-ti7 lang5; tiaN7-tioh8 tai7-chi3 long2 tui3 Ia5-ho5-hoa. (巴克禮譯本箴言16:33) Thiu-chhiam chhut-chai7 lang5, tiaN7-tioh8 tai7-chi3 chhut-chai7 Ia5-ho5-hoa. (馬雅各譯本箴言16:33) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.106.170 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1500159955.A.7E6.html

07/18 07:39, , 1F
原來廣東話嘛講「交帶」
07/18 07:39, 1F

07/18 10:44, , 2F
唔使(粵語)=毋使(閩南、台灣)
07/18 10:44, 2F

07/18 13:17, , 3F
樓上的「毋使」是?只聽過台語的「袂使」,倒是客語有「
07/18 13:17, 3F

07/18 13:17, , 4F
毋使」,意思跟粵語的一樣
07/18 13:17, 4F

07/18 13:43, , 5F
毋免(不必)的意思
07/18 13:43, 5F

07/18 13:46, , 6F
福州話也有,但這個毋不是m,而是ng
07/18 13:46, 6F

07/18 13:51, , 7F
m:粵、客、漳泉 ng:福州
07/18 13:51, 7F

07/18 13:52, , 8F
sai:粵、閩南、福州 si/su:客
07/18 13:52, 8F

07/18 13:53, , 9F
不確定浙南的閩南語用的是福州的ng還是漳泉的m
07/18 13:53, 9F

07/22 07:09, , 10F
不過好像很少人寫「唔使」,大多都寫「唔洗」、「唔駛
07/22 07:09, 10F

07/22 07:09, , 11F
07/22 07:09, 11F
文章代碼(AID): #1PQf_JVc (TW-language)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
5
11
8年前, 07/16
4
6
16年前, 03/26
文章代碼(AID): #1PQf_JVc (TW-language)