[詞彙] 舞一輪桶

看板TW-language (臺語板)作者 (老陳)時間5年前 (2019/09/12 17:21), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 5年前最新討論串1/1
各位版友,請問有沒有「舞一輪桶」的說法? 形容事情麻煩又多、不好搞 可能還暗指忙完卻沒什麼回報的事情 請問這樣寫法是對的嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.166.135.55 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1568280064.A.132.html

09/12 23:36, 5年前 , 1F
桶會是迵,thàng,嗎?
09/12 23:36, 1F

09/14 04:19, 5年前 , 2F
舞=搞.一輪=一回.
09/14 04:19, 2F
文章代碼(AID): #1TUWu04o (TW-language)
文章代碼(AID): #1TUWu04o (TW-language)