R: [請教] 台大學生會幹部說99%台灣人是文盲,是

看板TW-language (臺語板)作者時間3年前 (2022/10/20 23:34), 3年前編輯推噓20(200246)
留言266則, 16人參與, 最新討論串1/6 (看更多)
應該要優先使用注音 羅馬音為進階輔助才對! 講現實一點 大部分台灣人打普通話 是用注音打比較多? 還是用拼音打比較多? 小孩子學發音 是用注音? 還是拼音? 用膝蓋想就知道了。 打普通話都沒多少人用拼音了 還要更少人用的台語用拼音? 是想加速台語消失吧? 更何況台語本來就有方音系統 直接沿用就好 如果我打 ㄉㄚˇㄍㄟㄏㄜˋ 就能出現 「逐家好」 那我為什麼要打 tak-ke-ho ? =.= -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.253.73 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1666280085.A.95E.html

10/21 00:36, 3年前 , 1F
你知道你「逐家好」打出來的方音符號應該要長這樣嗎?
10/21 00:36, 1F

10/21 00:36, 3年前 , 2F

10/21 00:36, 3年前 , 3F
你自己摸著良心說說看,跟你打出來的那串符號有一樣嗎?
10/21 00:36, 3F
當然不知道啊? 這套系統是有在推廣? 沒推廣憑什麼要人知道?笑死

10/21 00:36, 3年前 , 4F
沿用方音符號你就能打對嗎?
10/21 00:36, 4F

10/21 00:39, 3年前 , 5F
华人就想不勞而獲,這種民族性真的毋通
10/21 00:39, 5F
說得對,所以我現在出來發文了! 反觀XD ※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 00:43:02

10/21 00:41, 3年前 , 6F
再者,採用方音符號的話,書寫時注定就是要依附在漢字系
10/21 00:41, 6F
會有什麼問題嗎?

10/21 00:41, 3年前 , 7F
統底下,這無法解決合音、外來語等問題。
10/21 00:41, 7F
無法解決x 不想創造o ※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 00:44:09

10/21 00:46, 3年前 , 8F
沒推廣(蛂^ 不想學(○)
10/21 00:46, 8F
門檻高,沒人想學正常XD 尤其沒特別google還不知道方音 大部分人知道的根本只有台羅 嗯,有推廣:D ※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 00:49:20

10/21 00:54, 3年前 , 9F
問題不就告訴你會發生在合音及外來語上了嗎?
10/21 00:54, 9F

10/21 00:54, 3年前 , 10F
合音:tsang9 (昨天)、ing-跩 (今晚)
10/21 00:54, 10F

10/21 00:54, 3年前 , 11F
外來語:ian9-jin2 (引擎)、khang9-pang2
10/21 00:54, 11F
我不覺得這是什麼問題耶! ㄆㄞㄙㄜˋ 要嘛造字,要嘛直接打「引擎」附註發音 是會怎麽樣嗎?

10/21 00:54, 3年前 , 12F
你認為方音符號門檻比臺羅高,卻要推廣一個門檻較高的系
10/21 00:54, 12F
我並沒有說方音門檻比台羅高喔! 只是體制沒有建立完全,外加太少人知道 要入門有點麻煩而已 (但還是比台羅低)

10/21 00:54, 3年前 , 13F
統?我不是很懂這邏輯。
10/21 00:54, 13F
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 01:00:58

10/21 01:05, 3年前 , 14F
「引擎」這兩個漢字的臺語讀音是 in2-khing5 好不好;你
10/21 01:05, 14F
所以附註不同的發音會怎樣? 寫作東京都 不能唸ㄉㄨㄥㄐㄧㄥㄉㄨ/とうきょうと ?

10/21 01:05, 3年前 , 15F
要造字的話,你找不出漢字讀音(包含變調後)符合 ian9-
10/21 01:05, 15F

10/21 01:05, 3年前 , 16F
jin2 的漢字。
10/21 01:05, 16F
自己新創一個字吧!親愛的 ※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 01:14:57

10/21 01:07, 3年前 , 17F
方音符號的門檻如果比臺羅低,你「逐家好」的方音符號就
10/21 01:07, 17F
首先我的鍵盤本來就也打不出來啊XD 而且我從頭到尾都沒說 我打的就是方音系統吧? 原文寫的是「可以沿用」喔! 不過重點是其實台灣的軟體業 已經連支撐做出注音輸入法都沒辦法了 所以可能除了方音系統外 接下來要消失的就是注音系統了吧? 不過全面改用拼音 會不會讓台灣人更加靠攏 拼音輸入法更強的中國 就不知道了? 可以知道的是 外國的輸入法絕對不會為了台灣人而做 台語消失也是完全能預期的。

10/21 01:07, 3年前 , 18F
不會打成那樣了。
10/21 01:07, 18F
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 01:29:03

10/21 01:19, 3年前 , 19F
「引擎」這兩個漢字的臺語讀音又沒有 ian9-jin2 的讀法;
10/21 01:19, 19F
沒什麼好糾結的 咱的引擎 (ㄌㄢㄝㄧㄢㄣˊㄐㄧㄣˋ)

10/21 01:19, 3年前 , 20F
即便是創字,還是必須符合臺語的音韻、變調系統才行。
10/21 01:19, 20F
講得好像中文字就是憑空冒出來的 倉頡表示? ※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 01:35:40

10/21 01:48, 3年前 , 21F
理由伯,是你?
10/21 01:48, 21F

10/21 01:48, 3年前 , 22F
你真想用方音符號輸入的話,網路上隨便找都有「吳守禮台
10/21 01:48, 22F

10/21 01:48, 3年前 , 23F
語注音輸入法」、「Taigi-TPS 台語方音輸入法(基於RIME
10/21 01:48, 23F
還有 203 則推文
還有 62 段內文
11/15 12:50, , 227F
不要暴露你的不足之處而又以不足來檢視他人.
11/15 12:50, 227F

11/15 12:51, , 228F
除非我要教人講台語,而且限定教材,那麼我可以很快熟悉.
11/15 12:51, 228F

11/15 12:52, , 229F
否則生活上,我根本用不到啊.
11/15 12:52, 229F

11/15 12:53, , 230F
你可以問問科技廠工程師,你能教我英語音標?他也很困擾.
11/15 12:53, 230F

11/15 12:54, , 231F
他沒學過音標?才怪.
11/15 12:54, 231F

11/15 12:56, , 232F
我從小學時偷學一招,把生字找同音字照著念;如勢釋飾....連
11/15 12:56, 232F

11/15 12:58, , 233F
想到"是".何必費力去查這些字的注音符號(國語字典)
11/15 12:58, 233F

11/15 12:59, , 234F
你們非母語者,找不到對話者(講得標準而有耐心的人)你只能
11/15 12:59, 234F

11/15 12:59, , 235F
查台語字典.
11/15 12:59, 235F

11/15 13:01, , 236F
當你進入中階,你也能用同音字來注釋生字.和我一樣,古人也一
11/15 13:01, 236F

11/15 13:01, , 237F
樣.
11/15 13:01, 237F

11/15 13:02, , 238F
你崇拜台語為政治生命圖騰,當然了,攻擊和你看法不同的人是
11/15 13:02, 238F

11/15 13:02, , 239F
很合理的.繼續墮落下去,加油.
11/15 13:02, 239F

11/15 13:45, , 240F
「要看是否母語者」?那你上面舉寫出「ㄏㄨㄞˊㄩㄣˋㄌ
11/15 13:45, 240F

11/15 13:45, , 241F
ㄜ˙」的小朋友要幹麼?他的母語難道不是華語嗎?根本自
11/15 13:45, 241F

11/15 13:45, , 242F
打臉。
11/15 13:45, 242F

11/15 13:45, , 243F
照你「除非我要教人講台語……」的說法,你舉寫出「ㄏㄨ
11/15 13:45, 243F

11/15 13:45, , 244F
ㄞˊㄩㄣˋㄌㄜ˙」的小朋友要幹麼?難道他要教人講華語
11/15 13:45, 244F

11/15 13:45, , 245F
嗎?自打臉第二發。
11/15 13:45, 245F

11/15 13:45, , 246F
還有,你寫臺語同音字的能力很廢好不好,入聲字 -p/t/k/h
11/15 13:45, 246F

11/15 13:45, , 247F
都區分不出來,少在那邊自我幻想你有能力寫出同音字。底
11/15 13:45, 247F

11/15 13:45, , 248F
下這篇文章裡的「抿石子」就是經典案例。
11/15 13:45, 248F

11/15 13:45, , 249F
11/15 13:45, 249F

11/19 21:06, , 250F
很可笑,美國人不太學音標是因為他們用的本來就是羅
11/19 21:06, 250F

11/19 21:07, , 251F
馬字了,然後英語自然發音規則據說可以處理75%~80%
11/19 21:07, 251F

11/19 21:08, , 252F
的英文單字,所以才不用學音標;東亞是漢字圈,
11/19 21:08, 252F

11/19 21:09, , 253F
難道學華語不用注音符號會學得又快又好?
11/19 21:09, 253F

11/19 21:09, , 254F
教學華語都知道要有注音符號,教學鶴佬話或客語為什
11/19 21:09, 254F

11/19 21:09, , 255F
麼不也是以學習羅馬字/拼音更加事半功倍?
11/19 21:09, 255F

11/19 21:10, , 256F
教學工作者當然不要像saram一樣自討苦吃不用拼音工
11/19 21:10, 256F

11/19 21:11, , 257F
具輔助的話,保證教出的學生全都像saram一知半解,
11/19 21:11, 257F

11/19 21:11, , 258F
誰要這樣啊?最後,工具優劣好壞根本跟政治立場無關
11/19 21:11, 258F

11/19 21:12, , 259F
就算臺獨愛國者,若堅持跟saram一樣論調就一樣可笑
11/19 21:12, 259F

11/20 10:10, , 260F
事實就是當初老一輩不想用注音系統而已
11/20 10:10, 260F

11/21 16:27, , 261F
注音符號本來就還沒有為臺語客語設計改造,
11/21 16:27, 261F

11/21 16:27, , 262F
民間就有現成的羅馬字可以用了,誰規定一定要用注音
11/21 16:27, 262F

11/21 16:28, , 263F
臺灣現有的就比較精確比較好又是即戰力,
11/21 16:28, 263F

11/21 16:28, , 264F
華國帶來的東西還要削足適履,又緩不濟急,
11/21 16:28, 264F

11/21 16:28, , 265F
還是ROC政府強制禁止,真粗暴。
11/21 16:28, 265F

11/21 16:35, , 266F
↑(更正上一樓)華國政府還先強制禁止羅馬字真粗暴
11/21 16:35, 266F
文章代碼(AID): #1ZKMgLbU (TW-language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1ZKMgLbU (TW-language)