Re: [請教] 卡"巴結"ㄟ
看板TW-language (臺語板)作者ostracize (bucolic)時間1年前 (2023/08/03 23:23)推噓9(9推 0噓 75→)留言84則, 7人參與討論串3/4 (看更多)
解釋
(1)諂媚(thiám-bī)。
(2)投降,認輸。
https://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=B/B0608.png
1. 拍馬屁、奉承別人。
2. 上進努力,堅強不示弱。
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/1083/
--
Tioh8-thang-koo-si2-sng(孤死孀),m7-thang-tsit8-me5 siunn7-kah-kng.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.68.102 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1691076200.A.638.html
→
08/04 23:32,
1年前
, 1F
08/04 23:32, 1F
→
08/04 23:33,
1年前
, 2F
08/04 23:33, 2F
→
08/04 23:35,
1年前
, 3F
08/04 23:35, 3F
→
08/04 23:37,
1年前
, 4F
08/04 23:37, 4F
推
08/05 20:43,
1年前
, 5F
08/05 20:43, 5F
→
08/06 00:18,
1年前
, 6F
08/06 00:18, 6F
→
08/06 00:19,
1年前
, 7F
08/06 00:19, 7F
→
08/06 00:21,
1年前
, 8F
08/06 00:21, 8F
→
08/06 00:22,
1年前
, 9F
08/06 00:22, 9F
推
08/06 01:59,
1年前
, 10F
08/06 01:59, 10F
→
08/06 01:59,
1年前
, 11F
08/06 01:59, 11F
→
08/06 01:59,
1年前
, 12F
08/06 01:59, 12F
→
08/06 03:56,
1年前
, 13F
08/06 03:56, 13F
→
08/06 03:57,
1年前
, 14F
08/06 03:57, 14F
→
08/06 22:50,
1年前
, 15F
08/06 22:50, 15F
→
08/06 22:51,
1年前
, 16F
08/06 22:51, 16F
→
08/06 22:51,
1年前
, 17F
08/06 22:51, 17F
→
08/06 23:10,
1年前
, 18F
08/06 23:10, 18F
推
08/07 07:25,
1年前
, 19F
08/07 07:25, 19F
→
08/07 07:26,
1年前
, 20F
08/07 07:26, 20F
→
08/07 07:27,
1年前
, 21F
08/07 07:27, 21F
→
08/07 07:27,
1年前
, 22F
08/07 07:27, 22F
→
08/07 07:28,
1年前
, 23F
08/07 07:28, 23F
→
08/07 07:29,
1年前
, 24F
08/07 07:29, 24F
→
08/07 07:32,
1年前
, 25F
08/07 07:32, 25F
→
08/07 08:24,
1年前
, 26F
08/07 08:24, 26F
→
08/07 08:25,
1年前
, 27F
08/07 08:25, 27F
→
08/07 08:26,
1年前
, 28F
08/07 08:26, 28F
→
08/07 08:27,
1年前
, 29F
08/07 08:27, 29F
→
08/07 08:28,
1年前
, 30F
08/07 08:28, 30F
→
08/07 08:28,
1年前
, 31F
08/07 08:28, 31F
→
08/07 08:29,
1年前
, 32F
08/07 08:29, 32F
→
08/07 08:30,
1年前
, 33F
08/07 08:30, 33F
→
08/07 08:31,
1年前
, 34F
08/07 08:31, 34F
→
08/07 08:32,
1年前
, 35F
08/07 08:32, 35F
→
08/07 08:33,
1年前
, 36F
08/07 08:33, 36F
→
08/07 08:33,
1年前
, 37F
08/07 08:33, 37F
→
08/07 08:34,
1年前
, 38F
08/07 08:34, 38F
→
08/07 08:37,
1年前
, 39F
08/07 08:37, 39F
→
08/07 08:39,
1年前
, 40F
08/07 08:39, 40F
→
08/07 08:40,
1年前
, 41F
08/07 08:40, 41F
→
08/07 08:42,
1年前
, 42F
08/07 08:42, 42F
→
08/07 08:43,
1年前
, 43F
08/07 08:43, 43F
→
08/07 08:43,
1年前
, 44F
08/07 08:43, 44F
→
08/07 08:44,
1年前
, 45F
08/07 08:44, 45F
推
08/07 10:02,
1年前
, 46F
08/07 10:02, 46F
→
08/07 10:02,
1年前
, 47F
08/07 10:02, 47F
→
08/07 10:02,
1年前
, 48F
08/07 10:02, 48F
→
08/07 10:02,
1年前
, 49F
08/07 10:02, 49F
→
08/07 10:02,
1年前
, 50F
08/07 10:02, 50F
→
08/07 10:02,
1年前
, 51F
08/07 10:02, 51F
→
08/07 10:02,
1年前
, 52F
08/07 10:02, 52F
→
08/07 10:02,
1年前
, 53F
08/07 10:02, 53F
推
08/07 11:48,
1年前
, 54F
08/07 11:48, 54F
※ 編輯: ostracize (114.37.146.43 臺灣), 08/07/2023 13:43:55
→
08/07 18:52,
1年前
, 55F
08/07 18:52, 55F
→
08/07 18:53,
1年前
, 56F
08/07 18:53, 56F
→
08/07 18:55,
1年前
, 57F
08/07 18:55, 57F
→
08/07 18:55,
1年前
, 58F
08/07 18:55, 58F
→
08/07 18:57,
1年前
, 59F
08/07 18:57, 59F
→
08/07 18:59,
1年前
, 60F
08/07 18:59, 60F
→
08/07 19:00,
1年前
, 61F
08/07 19:00, 61F
→
08/07 19:01,
1年前
, 62F
08/07 19:01, 62F
→
08/07 19:02,
1年前
, 63F
08/07 19:02, 63F
→
08/07 19:02,
1年前
, 64F
08/07 19:02, 64F
→
08/07 19:03,
1年前
, 65F
08/07 19:03, 65F
→
08/07 19:04,
1年前
, 66F
08/07 19:04, 66F
→
08/07 20:55,
1年前
, 67F
08/07 20:55, 67F
→
08/07 20:55,
1年前
, 68F
08/07 20:55, 68F
推
08/08 00:33,
1年前
, 69F
08/08 00:33, 69F
→
08/08 00:35,
1年前
, 70F
08/08 00:35, 70F
→
08/08 00:36,
1年前
, 71F
08/08 00:36, 71F
→
08/08 00:38,
1年前
, 72F
08/08 00:38, 72F
→
08/08 00:38,
1年前
, 73F
08/08 00:38, 73F
→
08/08 02:22,
1年前
, 74F
08/08 02:22, 74F
推
08/08 02:32,
1年前
, 75F
08/08 02:32, 75F
→
08/08 08:26,
1年前
, 76F
08/08 08:26, 76F
推
08/08 09:07,
1年前
, 77F
08/08 09:07, 77F
→
08/08 09:07,
1年前
, 78F
08/08 09:07, 78F
→
08/08 09:07,
1年前
, 79F
08/08 09:07, 79F
→
08/08 09:07,
1年前
, 80F
08/08 09:07, 80F
推
08/08 11:34,
1年前
, 81F
08/08 11:34, 81F
→
08/08 12:01,
1年前
, 82F
08/08 12:01, 82F
→
08/08 12:02,
1年前
, 83F
08/08 12:02, 83F
→
08/08 12:03,
1年前
, 84F
08/08 12:03, 84F
討論串 (同標題文章)
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章