討論串[心得] 外來語 vs 母語
共 5 篇文章
內容預覽:
華語在台灣是外來語,但對年輕一輩而言,很多我認識的人都將她視為母語,至少,我們這一輩和上一輩對於”華語是外來語”的認知有一定的落差。. 或許我們應該說,華語在台灣是”新興”的外來語,台語和客語是”較資深”的. 外來語。漢人剛到台灣時,說台語的是少數族群,在”有唐山公,無唐山媽”的時代,. 台語和平埔
(還有282個字)
內容預覽:
HOLO台語與客語,原先是對臺灣島而言是外來語,但是經過數百年的演化,已經吸收許多平埔語,和日語等詞彙,此外,HOLO台語為例,漳泉腔的混合,以及在地化的演化也是. 存在。. 而您這個母語是需要定義的,母語並非媽媽的語言,最好是說是父母話,而據說是一百二十年都講這語言,才能稱這個語言叫做你的母語,以
(還有115個字)