討論串[請教] 蚵仔煎
共 6 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓12(12推 0噓 9→)留言21則,0人參與, 最新作者chenpeishin (this is陳培斯‧passy)時間19年前 (2005/08/30 20:36), 編輯資訊
3
0
0
內容預覽:
請問,「蚵仔煎」這三字諸位如何發音的? 各區域的發音有何不同?. 有網友堅持唸 ㄛˊ ㄚ ㄐ一ㄢ. 我感覺「煎」無法以注音明確表達,而「蚵仔」若 ㄜˊ ㄚˋ。對嗎. 請別笑我,希望延伸出更有意義的討論。. 謝謝. --. 燃燒的木塊,熊熊生出火光,叫道 這是我的花朵,我的死亡。. --.

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 最新作者Sinchiest (超級Sinchi)時間19年前 (2005/08/30 20:57), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
o5-a2-chian. 你會有這個疑問是正常的. 我台南o(ㄜ)的音很明顯. 班上同學有南投的 他就唸成 o與 ou之間. 就是說比較ou卻又不是完全 ou.... 每個詞都這樣 沒有例外. 像我唸 bo5-ho2-chhio3 (不好笑). 他們會唸成比較偏向 bou5-hou2-chhio3.

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者Sinchiest (超級Sinchi)時間19年前 (2005/08/31 12:00), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
那這樣就簡單了. 仔唸 a2 是第2聲 放在蚵仔煎會變調 變成第一聲. 煎唸成 chian 初學者會被i 給迷惑. 其實用音標來說 ian他是 [en] 只是白話字寫成 ian. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 210.209.142.187.

推噓1(1推 0噓 5→)留言6則,0人參與, 最新作者imericlai (小昌)時間19年前 (2006/01/27 17:37), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我是台南人. 台北念書. 大學在夜市打工的時候. 客人進來點碗 ㄛˊ ㄚ 湯. 我跟客人說我們這裡沒有賣喔. 他說:你騙我,我剛走進來明明有看到. 後來經過解釋才明白. 他點的是"蚵仔湯". 我聽成"芋頭湯". 讀音不同鬧的笑話~. 報告完畢. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc).

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 最新作者imericlai (小昌)時間19年前 (2006/01/28 02:03), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
→ inosen:我想是漳泉音不同,關於這個or(如蚵及考的念法)漳泉有差 01/27 21:46→ inosen:我的感覺是我台北地方用的是類似ㄛ,台南則讀成類ㄜ居多... 01/27 21:47→ inosen:我後來發現其實我雖然念起來兩個音o及or的音很像 01/27 21:48→ inos
(還有232個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁