[請益] 將進酒"徑須沽取對君酌"vs有花堪折直須折

看板Teacher (教師)作者 (akey)時間11年前 (2015/03/16 22:47), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
想請問高國中 國文老師 或有研究的網友 將進酒裡面有一句是 徑須沽取對君酌 查到"徑"意思是"直接了當" 讓我聯想到另一首詩句~ 有花堪折直須折 想請問 將進酒的"徑須"沽取對君酌 跟 有花堪折"直須"折 二個語詞意思是一樣的嗎 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.152.20 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Teacher/M.1426517265.A.ACC.html

03/16 23:46, , 1F
「直須」的「須」有必須、必要的意思?
03/16 23:46, 1F

03/16 23:48, , 2F
中華維德文化協會的「唐詩大家讀」網站認為是同義
03/16 23:48, 2F
文章代碼(AID): #1L1kqHhC (Teacher)
文章代碼(AID): #1L1kqHhC (Teacher)