[請益] 求翻譯 感謝!

看板Thai (泰國語)作者 (油越俠)時間7年前 (2017/07/19 18:29), 7年前編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
老闆丟了一本泰文財報給我,完全沒學過泰文看了一整天還是有些沒法弄懂 ,圖中1整段和2-7有請各位專家幫忙,大概意思即可,謝謝! http://imgur.com/a/tes2p 其中7.我查到的資料分別是 XXX(?) 餐飲設備 住宿設備 裝飾 合計 左一有請幫忙! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.63.79 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Thai/M.1500460179.A.BC1.html

07/19 19:11, , 1F
辦公室設備之類的
07/19 19:11, 1F
謝謝,那可再麻煩1-6嗎? ※ 編輯: qqqcwu (223.140.20.119), 07/19/2017 20:38:23 ※ 編輯: qqqcwu (223.140.20.119), 07/19/2017 20:41:18 ※ 編輯: qqqcwu (223.140.20.119), 07/19/2017 20:48:19

07/19 21:21, , 2F
請問你要翻譯的內容有比較清楚的截圖或檔案嗎? 因為
07/19 21:21, 2F
剛看了一下pdf檔,放大看好像也是不清楚 @@,還是謝謝你!

07/19 21:21, , 3F
有些字比較模糊可能會翻錯
07/19 21:21, 3F
※ 編輯: qqqcwu (223.140.20.119), 07/19/2017 22:44:52

07/20 22:49, , 4F
第六應該是可用預算的意思吧
07/20 22:49, 4F
文章代碼(AID): #1PRpIJl1 (Thai)
文章代碼(AID): #1PRpIJl1 (Thai)