[溯源] 為什麼夾肉腸的麵包叫做熱狗(hot dog)

看板ask-why (知識奧秘)作者 (睡飽飽上工去)時間18年前 (2008/05/05 22:13), 編輯推噓3(306)
留言9則, 5人參與, 最新討論串1/1
「請給我一根熱狗(hot dog)。」 在韓國這樣點的話會拿到一根插在竹籤上的油炸熱狗,在美國則會拿到一個 包香腸的麵包,為什麼會這樣呢? 提到熱狗(hot dog)就少不了香腸(sausage),在香腸(sausage)醃製 的碎肉加入香料攪拌,再灌入動物的腸內後煮熟的東西。韓國在動物的腸內 灌入糯米和蔬菜做成韓式糯米腸,西方是放入絞肉做成香腸。 每個國家有不一樣的製作香腸方式,其中以德國和法國最有名。法蘭克香腸 是3千年前誕生於德國的法蘭克福,1852年由德國畜產協會生產出外型近似 於現在的香腸。 然而做出來之後,發現外型很像身體長的短腿獵犬臘腸狗,因此取名為「 dog」,並且搭配酸白菜食用。這種香腸在19世紀流傳到美國,大受歡迎。 可是有一天在某個派對上,因為一個偶然的事件改變了吃法。也就是說放在 盤子上的法蘭克香腸,油脂會不小心流到手上,因此就放在麵包上面,再加 上蔬菜和芥末醬,後來就開始流行這種吃法。 這種食物在1900年紐約棒球場上,有一位叫賣的商人,為了強調「熱騰騰」 加上了「hot」一詞,因此有了「hot dog」的暱稱,1906年有一位紐約時報 漫畫家,在漫畫中介紹後熱狗就開始聲名大噪。現今美國人看棒球時也喜歡 吃熱狗。 另一方面,韓國的熱狗,將香腸包裹在麵粉裡油炸後插在木籤上,這在美國 稱為「corn dog」。 * sausage 香腸,放入絞肉的臘腸 * dog 狗 * hot 熱騰騰,熱、燙 * hot dog 放入熱騰騰香腸的麵包,熱狗 * corn dog 以玉米粉包覆油炸的熱狗 資料來源:老師, 熱狗是狗做的嗎?─有趣的英文小典故 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.92.162 ※ 編輯: elision 來自: 118.160.92.162 (05/05 22:14)

05/05 22:16, , 1F
我覺得第二個可能有點不太禮貌,即管不喜歡韓國也不用這樣吧?
05/05 22:16, 1F

05/05 22:16, , 2F
是第二句,打錯了
05/05 22:16, 2F

05/05 22:18, , 3F
我搞錯了...我誤解了,對不起....
05/05 22:18, 3F

05/05 22:19, , 4F
corn dog就是夜市賣的,外面有麵皮的熱狗
05/05 22:19, 4F

05/05 22:19, , 5F
我知道啦,我一開始以為說...韓國人吃狗肉...
05/05 22:19, 5F

05/05 22:20, , 6F
但在台灣,有時候普通一根香腸也會叫做熱狗耶
05/05 22:20, 6F

05/06 00:48, , 7F
香腸在台灣有特定指明傳統的本地食物 以示區隔
05/06 00:48, 7F

05/06 01:13, , 8F
有些地方一份sausage也是包含麵包的@@a.
05/06 01:13, 8F

05/07 12:33, , 9F
有個諺語說"不要在狗的面前吃熱狗", 不知道是什麼意思...?
05/07 12:33, 9F
文章代碼(AID): #187nOMaE (ask-why)
文章代碼(AID): #187nOMaE (ask-why)