[溯源] 和異姓相聚的快樂時光為什麼叫做約會( …

看板ask-why (知識奧秘)作者 (睡飽飽上工去)時間18年前 (2008/05/05 22:14), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
「date」通常代表「和異性的約會」。然而原來的date不是這樣的意思,而 是指「日期」,到底發生了什麼事呢? 古代羅馬人寫信時會在日期前面寫上代表「來自羅馬」的「Date Romae」。 換句話說,信的格式上會先寫上date的標題,接下來寫上寄信的日期和地點 ,再來換行寫本文。本來代表某年某月某日,在哪裡發信的意思,用拉丁文 記載data。 往後拉丁語的使用愈來愈少,英文被廣泛使用後,「data」就轉變為「date 」,因為寫在日期前面,因此大致上是「日期」的意思。 然而這句話從19世紀末期開始演變成「男女的秘密約會」以及「戀愛時男女 的約定」,用在許多俗語上。 約定在特定日期相遇,廣泛用來作為「日期、約會」。尤其是在第2次世界 大戰後,美國的年輕人經常把date當作「為了談戀愛和譯性的約會的話,這 句話由日本流傳到韓國,作為外來語使用。 就像date語意的轉變,約會場所也隨著時代變遷改變。未來大家會在什麼場 所約會呢? * date 日期,和異性的約定,(為了談戀愛)和異性約會 * update 更新,最新版本,最新版 資料來源:老師, 熱狗是狗做的嗎?─有趣的英文小典故 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.92.162 ※ 編輯: elision 來自: 118.160.92.162 (05/05 22:14)

05/06 01:27, , 1F
原來如此。XD
05/06 01:27, 1F
文章代碼(AID): #187nOsKP (ask-why)
文章代碼(AID): #187nOsKP (ask-why)