[溯源] 萬華,尬喇

看板ask-why (知識奧秘)作者 (whatever)時間15年前 (2010/10/16 07:19), 編輯推噓3(3011)
留言14則, 4人參與, 最新討論串1/1
1.印象中萬華原名是艋舺,何時改成萬華的? 2.祖父母輩說某人住在萬華是說"XX住在尬喇"。  台語"尬喇"這個詞,有沒有人聽過?什麼意思呢? 謝謝指教。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 99.8.4.250

10/16 09:24, , 1F
1.是日本統治時改的:「艋舺」的閩南語發音與「萬華」日語
10/16 09:24, 1F

10/16 09:25, , 2F
音讀相近,故改之;「打狗」改「高雄」,情形類似。
10/16 09:25, 2F

10/16 10:08, , 3F
"艋舺"是平埔族語~讀音類似日語"萬華"是這樣嘛??
10/16 10:08, 3F

10/16 12:25, , 4F
即使「艋舺」是閩南語由平埔族語借來,因我不知道平埔族語
10/16 12:25, 4F

10/16 12:26, , 5F
的原始發音為何(也許和日語「萬華」差很多),所以我不敢
10/16 12:26, 5F

10/16 12:26, , 6F
這樣說。
10/16 12:26, 6F

10/16 13:00, , 7F
我查到網路上的資料是說平埔族語[Moungar]音似日語[まんか]/
10/16 13:00, 7F

10/16 13:01, , 8F
[Manka],而其寫為漢字即為「萬華」。
10/16 13:01, 8F

10/16 13:06, , 9F
那「加蚋」應是指「大加蚋堡」。相關wiki請見
10/16 13:06, 9F

10/16 13:08, , 10F

10/16 13:08, , 11F
另此一網頁也有相關介紹 http://tinyurl.com/2ec45pb
10/16 13:08, 11F

10/17 19:57, , 12F
感謝各位大大解惑!
10/17 19:57, 12F

10/17 20:05, , 13F
沒想到菲律賓方言Tagalog竟然跟凱達格蘭有關。
10/17 20:05, 13F

10/17 20:15, , 14F
Manka台語聽起來好像是被蚊子咬,不知有沒有關係?
10/17 20:15, 14F
文章代碼(AID): #1CkE5eaK (ask-why)
文章代碼(AID): #1CkE5eaK (ask-why)