Re: [問題] 為什麼...日本的英文是Japan?
※ 引述《JCC (JCC)》之銘言:
: 中國也叫china啊
: japan是漆器的意思
他沒有答非所問啊
各國的英文稱呼是約定俗成由最起初的地區稱呼而來
並不一定就是各國人的自稱
他是說 中國也不叫zhong-guo而叫China
所以日本也不一定叫nippon
而日本叫Japan是荷蘭人在中國沿海聽中國人這樣稱日本而翻譯的
本來就不是從日語直接翻譯的 音當然差得比較多啦
: ※ 引述《rorobert (留笑察看)》之銘言:
: : 為什麼是japan
: : 而不是日文發音的nihon?
: : 像台灣的話..就是台灣的音譯taiwan阿
Formosa有沒有聽過 那是哪一個台灣人取的嗎?
: : japan哪來的阿?
--
You smiled and talked to me of nothing and
I felt that for this I had been waiting long.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.215.151
ask 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
10
44
62
119
20
35
18
36