Re: [請問] 一題翻譯已回收
中國的州立 (省立?) 建設公司持續在海外投標贏得發電廠、工廠、鐵路、
高速公路、地下鐵線路和體育場建設時,中國工民也跟著移動。中國貿易部
統計,2009 一月到十月間,中國公司總共完成了 580 億的標案,比 2008
同期增加了 33%。
※ 引述《shazi (小庭)》之銘言:
: 安
: 請問一下 這是小女子的翻譯
: 感覺不太順
: 希望有大大們可以不吝指教
: chinese workers continue to follow China's state-owned construction
: companies as they win bids abroad to build power plants,factories,
: railroads,highways,subway lines and stadiums.From January to October
: 2009,Chinese companies completed $58 billion of projects,a 33 percent
: increase over the same period in 2008,according to the Chinese
: Ministry of Commerce.
: 中國移工跟隨中國州立公司當他們出價投標發電廠,地下鐵線.從2009一月至十月
: 份,中國公司完成580億的計畫,在2008年增加了百分之三十三,根據中國貿易
: 部
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.11.116
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1410767854.A.CAE.html
→
09/15 16:56, , 1F
09/15 16:56, 1F
討論串 (同標題文章)
ask 近期熱門文章
7
26
PTT職涯區 即時熱門文章
102
165
710
1488
158
262