有關幾句簡短的英文

看板intltrade (國際貿易)作者 (幸福~)時間18年前 (2008/05/28 01:41), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
下列幾句英文請幫我翻翻看,內容是裝運的幾種方式,看了一整晚還是無解… ‧ Late West Coast Shipping (5PM Pacific Time) ‧ Drop-Ship and Blind-Ship Specialists ‧ Expertly Packed... Static Limited ‧ Same-Day Service ‧ In-House Courier... Domestic and International 另外下列四個是針對物品的情況做不同的解釋,也請大家幫我看看,謝謝囉! PS. 我主要是不懂surplus要如何做翻譯,無法望文生義。另,PLCCenter 是指公司行號。 Used Surplus PLCCenter Package New Surplus PLCCenter Package New Surplus Factory Package Factory New Factory Package -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.173.168.49
文章代碼(AID): #18F4Uz08 (intltrade)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18F4Uz08 (intltrade)