[書信] 請幫我看這段英文
So far we have 4 different approaches to this:
1. Submit a swatch of indigo Empyre denim raw fabric as color standard
for the blue/blk Indigo yarns to incorporate into current fabric.
2. Find a way to achieve a faux “wash effect” on current fabric using
PP or equivalent.
3. Find a way to develop a laminate for cotton denim that will
withstand the denim wash process
4. Find a method of development where denim basecloth can be
stone/enzyme washed to achieve ground color, then laminated-then go thru CMT
process and back to laundry for some sort of PP/equivalent to achieve hi/lo’
s at pkts/seams. Need to discuss with both a laundry and Mill the
possibilities and challenges here.
我流翻譯如下:請大家幫我修改
目前我們有四組方案:
1. 寄出一塊靛藍染牛仔原色布做為顏色標準,將目前的布料包含在內,
供藍色/黑色靛藍色紗
2. 找到方法達成"洗刷效果",使用pp或相似的東西用於目前的布料上
3. 找到方法開發一種供棉花牛仔布的貼膜,可以承受牛仔布的洗滌程序
4. 找到可以石洗/酵素洗牛仔基底布的方法達成底色,接著貼膜,接著通過cmt程序
並回到洗衣店供一些pp/相同的東西,在口袋及接縫處達到hi/lo's,需要與洗衣店
及工討論其可能性及挑戰性。
因為我翻的整個詞不達意,也找不到人幫我看,所以貼上來請大家幫我修改 謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.57.131
→
06/08 16:44, , 1F
06/08 16:44, 1F
→
06/08 16:45, , 2F
06/08 16:45, 2F
→
06/08 16:45, , 3F
06/08 16:45, 3F
intltrade 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章