Re: [問題] 關於LOI(附上LOI內文)
看板intltrade (國際貿易)作者djviva (DavidChiang)時間16年前 (2009/11/04 14:56)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串2/3 (看更多)
合約內容簡略翻譯就是...
我們在此聲明我們願意也可以採購下列的產品, 並且無付款相關的問題
雖然不是我遇到的問題(好險沒遇過老外廠商這樣要求我)
但還是忍不住在看完後第一時間罵了聲幹...
詢價過程而已, 就要買方確定要買才能報價
況且合約上也沒說買方在獲得報價後能否決定要不要買
簡單的說, 就是你得先說要買, 他才報價
內容裡的TARGET PRICE一欄一點意義也沒有
妳的TAREGT太低, 他根本就不會報價了
妳的TARGET過高, 就直接用那價位報給你
這種合約也限制了你找第二家供應商比價的權利
還是, 原PO妳是做大宗物資進口的?
※ 引述《mrfsuki (我真的願意,相信。)》之銘言:
: 以下是他給我的LOI表格:
: 有大概三四個新開發的廠商要我們田這個,
: 不給的話就不會報價給我們,
: 麻煩大家幫我看看填這個資料會不會有什麼問題,
: 或是一定要跟他們買東西,即使他們亂開價也一樣...
: 真的謝謝大家!!
: Date:
: To:賣方
: We,我們公司(買方), hereby confirm that we are ready, willing, and able under
: act of perjury to purchase the following commodity as specified below and
: that funding is available:
: Product:
: Specifications:
: Total Quantity:
: Destination Port:
: Discharge Rate in Port of Destination:
: Packing:
: Terms of Payment:
: Target Price:
: ____________________________________________
: authorized signature company seal
: Name of Signing Person:_______________________
: Bank Confirmation:
: We, (bank name), hereby confirm that our client _________, with account
: number __________ , is financially able to initiate the transaction involving
: this letter of intent.
: Bank Name:
: Address:
: Phone Number:
: ______________________________________________________________________
: authorized signature bank seal authorized signature
: Name of Signing Officer: Name of Signing Officer:
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.250.135.187
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
intltrade 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
518
892