[翻譯] kicking the cat syndrome

看板translator (翻譯接案)作者 (雷奧納多)時間20年前 (2005/07/07 19:56), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Eng-Class 看板] 作者: hvariables (雷奧納多) 看板: Eng-Class 標題: [翻譯] kicking the cat syndrome 時間: Wed Jul 6 20:57:55 2005 請問一下 "kicking the cat" syndrome 怎麼翻呢 是翻成 會讓人想踢貓的症狀嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.44.218

218.163.151.104 07/06,
不隻道中文是什麼 不過好像是跟壓力有關的
218.163.151.104 07/06

59.104.102.5 07/07,
壓力太大遷怒於人的病,應該有專有學名吧
59.104.102.5 07/07

59.104.102.5 07/07,
請好心人補完,這個名詞很常在家暴文章中出現。
59.104.102.5 07/07
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.43.226
文章代碼(AID): #12pHXwze (translator)
文章代碼(AID): #12pHXwze (translator)