[英文] 翻譯用不順 >"<
看板translator (翻譯接案)作者ForMySad (專門po不開心的事)時間19年前 (2005/09/26 23:29)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串1/3 (看更多)
The arrest of the twelve university students for intellectual property
rights violations was truly a silly example of going after the "little guy"
while ignoring the big offenders.
12個因違反智慧財產權而被逮捕的大學生們是一個抓小賊放大賊的愚蠢例子。
"抓小賊放大賊" 想不到一個詞可以套上去的=0=
殺雞儆猴…好像也怪怪的…
This film is probably the best ever by a Taiwanese producer and deserves
international acclaim.
這部電影很可能是由一個台灣最好的製片人製作的,而受到國際間的贊同。
0.0
能不能請高手~…幫我修一下 >o<
謝謝^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.73.180
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
16
65