[情報]口譯(錢很多)

看板translator (翻譯接案)作者 (因為世界並不愛我)時間19年前 (2005/09/29 02:22), 編輯推噓5(500)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
先說明一下 這是國外要的case 他們要的是類似隨行口譯的一些人員 不過要對中國香港澳門等地的媒體生態熟 並且熟悉電視製作及當地用語 關於詳細資料底下有個連結 不過好像要有帳號登入後才能看 至於說報酬問題 當時好像是說5000-6000美金 不過可議價 也許可以更多 當然重點是要有能力勝任這份工作 做過電視媒體工作的譯者可以考慮 就先轉貼一點訊息... A mandarin interpreting job in China, Hong Kong, and Macau has been posted. Client has asked for an interpreter with TV experience as he is setting up a TV channel. We don't actually have details of anyone's TV experience so we are contacting other speakers in case you know a friend or colleauge who would like to tender for the job. It is a week long assignment and the interpreter will travel and stay with the group. Travel and accommodation are paid for by the client. Please ask any interested party to login and apply via Job Board and quote. Also bear in mind our 15% commission when entering the quote. You can login at: http://www.linguistfinder.com/linguists/linguistLogin.asp Many Thanks Linguist Finder Support -- No...I'm in love with you. And I'm in love with your beautiful woman. And I'm in love with your kids. And I'm even in love with your unborn child. I'm even in love with your anger! I'm in love with anything that lives! ~ by Mateo in "In America" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.43.57

09/29 13:16, , 1F
大家去爭取呀!!! 搶到的回來報備一下,我會發張獎牌的
09/29 13:16, 1F

09/30 01:16, , 2F
再追加一面獎牌待發...~
09/30 01:16, 2F

09/30 02:40, , 3F
加油啊 GOGOGO 過了版主我請吃飯,真的!!! 
09/30 02:40, 3F

09/30 02:41, , 4F
哈,跟egghead拼豪氣!!!
09/30 02:41, 4F

09/30 20:47, , 5F
豈敢...小弟貧寒,僅有獎牌可發,正樹大多慮了...
09/30 20:47, 5F
文章代碼(AID): #13Ejzk9P (translator)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
文章代碼(AID): #13Ejzk9P (translator)