[問題] 請問Trados的中文顯示

看板translator (翻譯接案)作者 (Flower That Fadeth Not)時間19年前 (2006/06/10 16:43), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
我剛剛下載trados freelance版 試用的時候發現被我translate(也就是enable)的文字檔 在我打開一個translation unit打入中文之後 把這個unit關起來後 我原本打入的中文變成亂碼了 可是我打開workbench 裡面的顯示是沒問題的 那麼在word檔裡的顯示怎麼會是亂碼呢? 請教各位trados老手了~~~ -- Amarantha, sweet and fair, Ah, braid no more that shining hair! As my curious hand or eye Hovering round thee, let it fly! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.122.160

06/14 20:52, , 1F
沒有人回 M起來也沒用吧....
06/14 20:52, 1F
文章代碼(AID): #14YeOYph (translator)
文章代碼(AID): #14YeOYph (translator)