翻譯社不給錢!!

看板translator (翻譯接案)作者 (未來)時間19年前 (2007/03/09 15:17), 編輯推噓10(1002)
留言12則, 7人參與, 最新討論串1/1
我和某家翻譯社合作許久 往來一直使用e-mail連絡 但去年的case在稿費確認表上 漏掉了5個檔案沒給錢 我從當時就一直跟他講到現在 他還是託託託(因為他那邊沒有那些信件的存檔) 所以他不肯把稿費交出來 如果碰到這種情況該怎辦? 若用當時e-mail的通聯記錄 可否採取法律途徑?謝謝~~ -- 未來的網誌 http://www.wretch.cc/blog/akaimiku -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 138.243.195.41

03/09 15:20, , 1F
接case的時候有沒有簽約? 這很重要..
03/09 15:20, 1F

03/09 15:21, , 2F
是哪家翻譯社啊 @@"
03/09 15:21, 2F

03/09 15:21, , 3F
唉..都沒簽約..只有mail紀錄..看來是真的無力了...?
03/09 15:21, 3F

03/09 15:22, , 4F
太怒了,即使沒法拿到錢,也想用傳媒方式讓他名譽受損..哈
03/09 15:22, 4F

03/09 16:35, , 5F
ptt有法律服務版...可以去問問
03/09 16:35, 5F

03/09 16:35, , 6F
電子郵件可當証據的,哪一家? 暗示一下。或者有其他受害
03/09 16:35, 6F

03/09 16:37, , 7F
台中的采X翻譯社..好像不有名..呵呵<--(苦笑中)
03/09 16:37, 7F

03/09 16:57, , 8F
沒關係 你可以大膽地說出來 采燁翻譯社...:p
03/09 16:57, 8F

03/10 07:40, , 9F
一般契約的成立不一定要紙本 只是 要能夠舉證
03/10 07:40, 9F

03/10 08:04, , 10F
打電話問他然後錄音,跟蘋果日報爆料,把它貼到黑店板
03/10 08:04, 10F

03/10 10:02, , 11F
推樓上XD
03/10 10:02, 11F

03/10 18:40, , 12F
意思一致契約就成立了
03/10 18:40, 12F
文章代碼(AID): #15yGdjZ3 (translator)
文章代碼(AID): #15yGdjZ3 (translator)