[問題] 法律翻譯

看板translator (翻譯接案)作者 (做我自己)時間18年前 (2007/10/22 14:54), 編輯推噓1(102)
留言3則, 1人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Individuals are deemed domicile in UK at any time if they reside in UK for not less than 17 out of 20 tax years OR were domiciled in UK during the 3 years before that time 這句我自己翻的是 若一個人在過去20年間於英國定居達17個稅務年度以上或是於稅務年度前3年定居,他可 以選擇於任何時間決定居留於英國。 但我覺得很怪 查了一些資料還是不太懂 謝謝各位幫忙!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.124.71.242

10/30 00:38, , 1F
這是稅務上就英國住民做出定義吧..英國英國住民的課稅標準
10/30 00:38, 1F

10/30 00:40, , 2F
與非住民不同, 而要如何符合稅法中對英國住民的定義
10/30 00:40, 2F

10/30 00:41, , 3F
就是後面兩個條件之一 (且應該是20個稅務年度間住滿17年)
10/30 00:41, 3F
文章代碼(AID): #1774aSrU (translator)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
1
3
文章代碼(AID): #1774aSrU (translator)