Re: [心得]專業能力以外,全職筆譯譯者淺談 2.工作 …

看板translator (翻譯接案)作者 (老婦人)時間18年前 (2008/05/14 07:54), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/6 (看更多)
※ 引述《frogism ()》之銘言: : 2.電腦 : ----桌椅的選擇我想不需要贅述,大家都知道怎麼選舒適可靠又好用的 我有一張市價數萬的aeron chair,值回票價 雖然很貴,但是,自從有了這張椅子就不知道什麼是腰酸背痛 我是一天工作十小時plus的自由譯者 (而且...屁屁很透氣) 鍵盤我喜歡用小的、有剪刀腳的,什麼人體工學的對我不適用,因為我手很小很小 螢幕我用19吋的,下個目標22吋,因為我喜歡把字放到很大很大很大 : 5.傳真機 : ----在這個電子郵件的年代,出乎意料地很多事情還是要靠它,除了接收原稿外, : 還有許多文件需要簽名回傳,小七傳真每次收費要幾十塊喔。 : 6.印表機 : ----有些朋友習慣把原稿印出來看著紙翻,這樣的人可以買現在已不貴的 : 黑白雷射印表機,否則便宜噴墨的就可以。 : 雖然用到次數有限,還是建議買一台備用比較好。 傳真機和印表機我是買HP的多功能事務機 好用 我沒耐心,所以需要雷射印表機,傳真經常會用到,傳簽名回條收有的沒有的 掃瞄功能倒是很少用到 -- 我吃故我在 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.83.65
文章代碼(AID): #18AYeoTB (translator)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18AYeoTB (translator)