[問題] 試譯的內容
想接日文翻譯的工作
以前曾經在電鍍相關公司幫忙翻譯過說明書契約書和書信
這次的工作內容是貿易公司(服飾業)信件的翻譯
日翻中 一字0.25 中翻日一字0.5
對方也將試譯的檔案給我了
可是我看了看
試譯的內容完全不是信件啊
像是購物網站的詞句
例如 加入我的最愛 購物車之類的
最後有個130字(不含標點符號)的說明
說明日幣和台幣和刷卡的事情
想問說試譯都是做白工嗎??
很怕其實對方主要就是要網站日文翻譯而已
日文信件只是幌子= =
--
迷失的孩子,
你想要玩耍嗎?
我將帶給你快樂...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.35.101
※ 編輯: INTRAN 來自: 218.166.35.101 (06/09 19:49)
→
06/09 20:10, , 1F
06/09 20:10, 1F
推
06/09 20:21, , 2F
06/09 20:21, 2F
推
06/09 21:32, , 3F
06/09 21:32, 3F
→
06/09 21:53, , 4F
06/09 21:53, 4F
→
06/09 21:53, , 5F
06/09 21:53, 5F
推
06/09 23:12, , 6F
06/09 23:12, 6F
→
06/10 00:17, , 7F
06/10 00:17, 7F
推
06/10 00:46, , 8F
06/10 00:46, 8F
→
06/10 01:06, , 9F
06/10 01:06, 9F
推
06/10 12:22, , 10F
06/10 12:22, 10F
→
06/10 12:22, , 11F
06/10 12:22, 11F
→
06/10 12:27, , 12F
06/10 12:27, 12F
※ 編輯: INTRAN 來自: 218.166.46.240 (06/11 23:03)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章