﹝問題﹞"take a back seat"
請問各位大大們:
英文片語中 "take a back seat"作何解釋較為恰當呢?
找到的例句如下:
1. TV is taking a back seat to Web.
2. Soccer takes a back seat to winter.
3. Designers taking a back seat to artists in spring fashion 2008.
以上,煩請撥冗解答...tks~!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.70.180.30
※ 編輯: wufqnn 來自: 210.70.180.30 (12/27 14:58)
→
12/27 16:28, , 1F
12/27 16:28, 1F
推
12/27 20:06, , 2F
12/27 20:06, 2F
推
12/27 20:09, , 3F
12/27 20:09, 3F
→
12/27 22:16, , 4F
12/27 22:16, 4F
推
12/28 10:22, , 5F
12/28 10:22, 5F
→
12/28 10:24, , 6F
12/28 10:24, 6F
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章