[每日一句]

看板translator (翻譯接案)作者 (Lolita)時間17年前 (2009/02/14 15:26), 編輯推噓4(400)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
"In those days in which my lover didin't come into my life, I was symbolic of happiness,"says Mr.GoDie, an imaginative of the author, Nilo. 在我的愛人還未出現在我生命的日子理,我,就代表了幸福”去死先生如此說。 有違規字刪,雖然我不是譯者。 科科 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.237.3

02/14 15:33, , 1F
唉,象徵並無實質;得了才知道失的滋味。
02/14 15:33, 1F

02/14 15:38, , 2F
話說回來,我們可以比誰的好人卡較優... XD
02/14 15:38, 2F

02/15 13:13, , 3F
I think it's "symbolic" ^^
02/15 13:13, 3F

02/15 16:28, , 4F
or, I was the symbol of...
02/15 16:28, 4F
※ 編輯: Nilo 來自: 140.118.229.54 (08/04 22:17)
文章代碼(AID): #19bd8wnu (translator)
文章代碼(AID): #19bd8wnu (translator)