[記念] Michael Jackson

看板translator (翻譯接案)作者 (Lea Salonga)時間17年前 (2009/06/26 09:22), 編輯推噓13(1308)
留言21則, 14人參與, 最新討論串1/1
“If you enter this world knowing you are loved and you leave this world knowing the same, then everything that happens in between can be dealt with.” Michael Jackson, King of Pop 來時被愛,去時亦然,途中之事,皆能泰然。 麥可,傑克森 流行歌之王 -- 這其實不是翻譯:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.11.64.93

06/26 10:29, , 1F
翻得不錯,r.i.p.
06/26 10:29, 1F

06/26 10:47, , 2F
還真虧今天還是個大好晴天的
06/26 10:47, 2F

06/26 11:04, , 3F
不過我朋友說:天上的小男孩們要注意了
06/26 11:04, 3F

06/26 11:20, , 4F
we are the world, we are the children...
06/26 11:20, 4F

06/26 11:29, , 5F
還記得他小小的時候唱 Ben,超感人低
06/26 11:29, 5F

06/26 12:25, , 6F
Black or white..無國界概念,內心像小孩,好走...
06/26 12:25, 6F

06/26 12:48, , 7F
麥可沒有死,他只是回外星老家去了
06/26 12:48, 7F

06/26 12:52, , 8F
Michael Jackson真的童心很重,以前來台時看見台製隨身看的
06/26 12:52, 8F

06/26 12:54, , 9F
VCD player很喜歡。產品老闆見報跑到飯店請他代言,他居然
06/26 12:54, 9F

06/26 12:55, , 10F
答應了。那個產品跟他的身價根本不成比例,他的律師超不爽
06/26 12:55, 10F

06/26 13:09, , 11F
如樓上所說 Michael真是個好人 R. I. P. 大家共同的回憶
06/26 13:09, 11F

06/26 14:08, , 12F
是何牌vcd player呀?
06/26 14:08, 12F

06/26 14:30, , 13F
恩...很震驚
06/26 14:30, 13F

06/26 15:10, , 14F
06/26 15:10, 14F

06/26 18:20, , 15F
R.I.P.
06/26 18:20, 15F

06/26 19:33, , 16F
沒錯,就是億碩esonic,億X窗簾的子公司…
06/26 19:33, 16F
Kirk:轉錄至看板 KingofPop 06/26 20:52

06/27 00:12, , 17F
不過這翻得太文言了吧 如果不講是誰說的 我還以為是十八
06/27 00:12, 17F

06/27 00:13, , 18F
世紀的英國文人講的...
06/27 00:13, 18F

06/27 00:13, , 19F
跟MJ的風格不太合...
06/27 00:13, 19F

06/27 21:44, , 20F
太文雅了 = =
06/27 21:44, 20F

06/27 23:46, , 21F
嗯,所以說不是翻譯啊XD
06/27 23:46, 21F
文章代碼(AID): #1AH2BBDB (translator)
文章代碼(AID): #1AH2BBDB (translator)