[心得] 文件格式不佳的時候...

看板translator (翻譯接案)作者 (lassie)時間16年前 (2009/12/11 11:21), 編輯推噓1(106)
留言7則, 3人參與, 最新討論串1/1
手邊文件不曉得為何格式很奇怪,每一句尚未結束時就會斷掉, 也就是每句中間會有一個代表 Enter 的箭頭符號。 由於翻譯時使用 Trados,句子這樣斷掉結果讓每個 Translation Unit 開起來時裡頭 的句子也跟著斷掉,TU 中根本不是一個完整句子,讓我非常煩惱... 上次試著用人工消除 Enter 箭頭符號,很費力氣,又覺得時間浪費在這種小事上 不值得,然而不做又很難開始著手翻譯。 請教一下各位譯者,有沒有能快速消除檔案中所有 Enter 箭頭符號的好方法? 我試著在 Word 的功能中尋找這樣的功能,但是目前尚未發現。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.0.71

12/11 11:23, , 1F
搜尋:^p(段落符號),取代成:(這邊空白),全部取代
12/11 11:23, 1F

12/11 11:24, , 2F
如果看起來是往下的箭頭,就要搜尋^l(小寫L,大寫
12/11 11:24, 2F

12/11 11:25, , 3F
不行。以上段落符號一樣有大小寫差異。定位點是^t
12/11 11:25, 3F

12/11 11:26, , 4F
修改一下,取代成欄位要輸入一個空格,這樣才不會黏做伙
12/11 11:26, 4F

12/11 11:49, , 5F
剛剛取代了 ^p,整篇文件霎時轉為過去熟悉的清新面貌!!!
12/11 11:49, 5F

12/11 11:50, , 6F
感謝樓上超有用的點子,我終於可以開始工作啦 ~~~ 大感謝。
12/11 11:50, 6F

12/11 19:01, , 7F
一樓好厲害!!學起來!以後說不定也會遇到。
12/11 19:01, 7F
文章代碼(AID): #1B8Rgn6d (translator)
文章代碼(AID): #1B8Rgn6d (translator)